<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://litwiki.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Jtaylor</id>
	<title>LitWiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://litwiki.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Jtaylor"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/wiki/Special:Contributions/Jtaylor"/>
	<updated>2026-04-22T22:17:19Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_2.3&amp;diff=7137</id>
		<title>Millennium Approaches 2.3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_2.3&amp;diff=7137"/>
		<updated>2006-04-27T02:35:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. What does Louis ramble about to Emily?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Where does Louis tell Emily he is going?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. What is the history of the Bayeux tapestry and &lt;br /&gt;
how does it relate or not relate to the relationship &lt;br /&gt;
between Prior and Louis?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. What does Louis expect hell to be?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Angels in America | In Vitro Act 2 Scene 4]]&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_2.2&amp;diff=9041</id>
		<title>Millennium Approaches 2.2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_2.2&amp;diff=9041"/>
		<updated>2006-04-27T02:28:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
Joe enters the apartment to discover Harper is sitting in the dark.  She tells him about &amp;quot;the sounds in the bedroom&amp;quot; (55).  Joe tells his wife what he prays for as well as the dream he has about Jacob wrestling with the angel.  He sees himself in the picture as Jacob.  Harper tells him to &amp;quot;go to Washington. Alone&amp;quot; (56).  Joe says that he won&#039;t leave Harper but she says that she&#039;s going to leave him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Why is Harper sitting in the dark?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. What picture did Joe look at twenty times when he was a kid?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. What does Harper tell Joe that she&#039;s thinking of doing?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. What does Harper tell Joe to do?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. What does Joe tell Harper he prays for?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. What is Joe&#039;s struggle?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. What is the significance of the image of Jacob wrestling with the angel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Angels in America | In Vitro Act 2 Scene 3]]&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;br /&gt;
*Kushner, Tony. Angels in America: A Gay Fantasia on National Themes: New York: Theatre Communications Group, 1995&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_2.2&amp;diff=7121</id>
		<title>Millennium Approaches 2.2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_2.2&amp;diff=7121"/>
		<updated>2006-04-27T02:27:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: added a few study questions&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
Joe enters the apartment to discover Harper is sitting in the dark.  She tells him about &amp;quot;the sounds in the bedroom&amp;quot; (55).  Joe tells his wife what he prays for as well as the dream he has about Jacob wrestling with the angel.  He sees himself in the picture as Jacob.  Harper tells him to &amp;quot;go to Washington. Alone&amp;quot; (56).  Joe says that he won&#039;t leave Harper but she says that she&#039;s going to leave him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Why is Harper sitting in the dark?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# What picture did Joe look at twenty times when he was a kid?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# What does Harper tell Joe that she&#039;s thinking of doing?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# What does Harper tell Joe to do?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# What does Joe tell Harper he prays for?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# What is Joe&#039;s struggle?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# What is the significance of the image of Jacob wrestling with the angel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Angels in America | In Vitro Act 2 Scene 3]]&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;br /&gt;
*Kushner, Tony. Angels in America: A Gay Fantasia on National Themes: New York: Theatre Communications Group, 1995&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.8&amp;diff=7195</id>
		<title>Millennium Approaches 1.8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.8&amp;diff=7195"/>
		<updated>2006-04-27T02:20:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. What did Harper do to Joe&#039;s dinner?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Where did Joe tell Harper he was?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. What is Joe&#039;s excuse for not having sex with Harper?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. What does Louis ask Prior abouttheir relationship?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. What does Harper confess to Joe?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
[[Angels in America | Millennium Approaches Act 1 Scene 9]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.8&amp;diff=7116</id>
		<title>Millennium Approaches 1.8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.8&amp;diff=7116"/>
		<updated>2006-04-27T02:19:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. What did Harper do to Joe&#039;s dinner?Where did Joe tell Harper he was?&lt;br /&gt;
2. What is Joe&#039;s excuse for not having sex with Harper?&lt;br /&gt;
3. What does Louis ask Prior abouttheir relationship?&lt;br /&gt;
4. What does Harper confess to Joe?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
[[Angels in America | Millennium Approaches Act 1 Scene 9]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.8&amp;diff=7115</id>
		<title>Millennium Approaches 1.8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.8&amp;diff=7115"/>
		<updated>2006-04-27T02:18:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What did Harper do to Joe&#039;s dinner?&lt;br /&gt;
Where did Joe tell Harper he was?&lt;br /&gt;
What is Joe&#039;s excuse for not having sex with Harper?&lt;br /&gt;
What does Louis ask Prior abouttheir relationship?&lt;br /&gt;
What does Harper confess to Joe?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
[[Angels in America | Millennium Approaches Act 1 Scene 9]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Louis_Ironson&amp;diff=7128</id>
		<title>Louis Ironson</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Louis_Ironson&amp;diff=7128"/>
		<updated>2006-04-27T02:10:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: editing&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Though Kushner is critical of Louis, he in no way diminishes the gravity of what this character is forced to deal with. Louis has, after all, good reason for wanting to flee.  His lover, Prior Walter, is diagnosed with AIDS and is enduring many critical and excruciating symptoms of the disease. When he confronts his lover on the floor of their bedroom, burning with fever and excreting blood, the full horror of this disease is conveyed in all its mercilessness and squalor. Louis&#039;s moral dilemma is compelling precisely because what he has to deal with is so overwhelming. Still, the playwright makes clear that all the talk of justice and politics will not free us from those terrifying, yet fundamental responsibilities that accompany human sickness and death (McNutty 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Louis.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louis is determined to &amp;quot;maybe himself out of his unfortunate present reality.One of the more incendiary moments occurs at a coffee shop with Prior&#039;s ex-lover and closest friend, Belize. Louis launches instead into a de Tocqueville-esque diatribe: &amp;quot;There are no gods here, no ghosts and spirits in America, there are no angels in Americal, no spiritual past, no racial past, there&#039;s only the political, and the decoys and the ploys to maneuver around the inescapable battle of politics&amp;quot;. Belize makes clear that he can see right through Louis&#039;s highbrow subterfuge: &amp;quot;Are you deliberately transforming yourself into an arrogant, sexual-political Stalinist-slash-racist flag-wavingh thug for my benefit&amp;quot; (McNutty 2,3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louis self-destructively yearns to be penetrated: &amp;quot;I want you to fuck me, hurt me, make me bleed&amp;quot; (Kruger 7). Later Joe encounters Louis, who is in desperate flight of fear from his longtime lover, Prior, who is suffering from the initial stages of full-blown AIDS. Racked with guilt at his faithlessness, the liberal Louis reflects on the era, which he sees as a metaphor for his cowardly behavior. He describes himself, and Joe, as &amp;quot;Children of the new morning, criminal minds. Selfish and greedy and loveless and blind. Reagan&#039;s children.&amp;quot; Louis has a brutal, punishing sexual encounter with a stranger in Central Park. The stanger provocatively asks, &amp;quot;You been a bad boy? Louis can only sardonically reply, &amp;quot;Very bad. Very bad&amp;quot; (Layman 9).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louis is a frightened boy who runs from his problems and searches for answers and spends a great deal of time babbling about what he thinks he has found.  Louis is quite wishy-washy and always full of guilt for changing.  He is quite self-destructive and a glutton for punishment which is exemplified by his meeting in the park with Joe.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louis is almost the antithesis of Roy Cohn.  Louis always seems confused about what he wants, Roy knows without a doubt.  Louis searches for a way to forget about his pain, Roy accepts pain and says that &amp;quot;life is pain&amp;quot;.  Louis is afraid, Roy says the Devil should be afraid of him.  However, we must question Louis&#039; moral character, just as we do Roy&#039;s, because Louis abandon&#039;s his loved ones in the greatest times of need - the difference between Roy and Louis&#039; lack of morals is that Louis always let them get the better of him.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Roy_Cohn&amp;diff=7118</id>
		<title>Roy Cohn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Roy_Cohn&amp;diff=7118"/>
		<updated>2006-04-27T02:06:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: Added picture of Roy Cohn&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;http://www.logoonline.com/sitewide/promoimages/a/angels_in_america/characters/roy/150x200.jpg      &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The character of Roy Cohn serves as vehicle for Kushner&#039;s most telling act of counterhistory. As a &amp;quot;Saint of the Right&amp;quot;, Cohn represents a point of continuity between the anticommunism of the 1950&#039;s and the Republic ascendancy of the Reagan 1980s (Garner 5).                                                              &lt;br /&gt;
                                     &lt;br /&gt;
Kushner employs a quite different brand of humor with the character of Cohn, whose gleefully bitter corruption is both comic and frightening. Cohn is a rapacious predator who is first discovered in his command module juggling phone calls and wishing he had eight arms like an octopus. Roy&#039;s self-loathing is his most unsettling quality, vividly shown in his scathing denial of his homosexuality: &amp;quot;Like all labels they tell you one thing and one thing only: where does an individual so identified fit in the food chain,in the pecking order?&amp;quot; Cohn represents a kind of trickle-down morality in &#039;&#039;Angels in America&#039;&#039;; he is a symbol of Kushner&#039;s notion that if there is corruption, hypocrisy, and bad faith at the top, it will ultimately seep down to each individual in the society (Layman 10).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like an incipient cancer, Cohn&#039;s corruption, however destructive, is nonetheless insidious. It infiltrates and draws on the body&#039;s internal systems to spread, eventually overtaking and destroying the host--Cohn or the law.Although he corrupts the method by which judges decide cases (by sleeping with them and the like), he does not try to have cases decided any other way (Quinn 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cohn&#039;s deviation from the jurisprudential norm is indeed like that of a cancer, ravenous in its hunger, growing and operating at a rate independent of the rest of the body of which it is a part, destined to overtake and kill the very body that sustains it. But the corrupt, diseased, tumorous nature of Cohn&#039;s lawyering also has important textual and thematic links with the physical infection and ensuing &amp;quot;corruption&amp;quot; of Cohn&#039;s flesh and blood with AIDS (Quinn).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
One of the main characters in &#039;&#039;Angels in America&#039;&#039;, Roy Cohn, exhibits Hubris[http://en.wikipedia.org/wiki/]&amp;quot; in its greatest form. By definition, hubris referred in Ancient Greece to a reckless disregard for the rights of another person resulting in some kind of social degradation for the victim. &lt;br /&gt;
Hubris is a common theme in Greek tragedies and mythology, whose stories often featured characters displaying hubris and subsequently being punished for it. In Greek law, it most often refers to violent outrage wreaked by the powerful upon the weak. Cohn uses his position and &amp;quot;clout&amp;quot; to get ahead. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When confronted by his doctor, Henry, he explains his role as he saw it:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;...Now to someone who does not understand this, homosexual is what I am because I have sex with men . . . Homosexuals are not men that sleep with other men . . . Homosexuals...have zero clout...I have clout&amp;quot; (Kushner 51).&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From this perspective, we see that Cohn not only dominates those around him, but he dominates the society in which he lives. He has the power to make and break the reputations of those around him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roy is the most frowned upon character in the screenplay and the character we all love to hate.  Roy shows no compassion to anyone throughout the screenplay, even when he is on his death-bed.  His cold-heartedness and manipulative ways help make him an easy target for hatred.  However Roy was doing what he felt had to do in order to succeed, in order to accomplish his goals, in order to get what he wanted.  It is for this reason that Roy Cohn is the most symbolic character in this play, for what he epitomizes - America, the capitalist land of the social cheeseburger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.hbo.com/films/angelsinamerica/img/photos/photo_roys_closer.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the great comparisons of Cohn is to Oedipus in Oedipus the King [http://www.users.globalnet.co.uk/~loxias/myth.htm&amp;quot;]written by Sophocles [http://galenet.galegroup.com.ezproxy.maconstate.edu/servlet/LitRC?vrsn=3&amp;amp;OP=contains&amp;amp;locID=maco12153&amp;amp;srchtp=athr&amp;amp;ca=1&amp;amp;c=1&amp;amp;ste=6&amp;amp;tab=1&amp;amp;tbst=arp&amp;amp;ai=U13003395&amp;amp;n=10&amp;amp;docNum=H1200007651&amp;amp;ST=Sophocles&amp;amp;bConts=278191]. Oedipus for example, feigns compassion and understanding with his people suffering from the plague in order to maintain his political position. When he is addressing the crowd, he makes his own suffering seem far greater than any other:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Well I know you are sick to death, all of you, but sick as you are, not one is sick as I. Your pain strikes each of you alone, each in the confines of himself, no other. But my spirit grieves for the city, for myself and all of you.&amp;quot; (Line 75-76)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He believes that his triumphs exceed any of those made by his counter parts. This behavior is key to hubris; his arrogance allows him to believe that he is greater than any God. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cohn has similar moments of superiority and feigned compassion. When discussing his clout, Cohn brags that he can reach the first lady in five minutes if necessary, showing his affluence and span of his reputation. Sometime after finding out that he has AIDS, Cohn goes to a bar to pick up a man with the intent of sex. This reckless behavior shows his disregard for others, putting his sexual needs above anyone else shows his selfish spirit. He had no regard for others, as long as he is able to use them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As represented in all great Greek tragedies, hubris is the downfall of the character. As we read more about the progression of Cohn, we see how far his affluence takes him, allowing him to have access to ATZ during a clinical trial before anyone else. In the end, Cohn dies, cloutless and the same as everyone else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.hbo.com/films/angelsinamerica/img/photos/photo_roy_hospita.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questiones==&lt;br /&gt;
1. Why would Roy find it necessary to have Ethel Rosenburg killed?  Could Roy have felt threatened by the loss of power acheived with Socialism?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Do you think Roy could have changed, even if he wanted to?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Do we feel justification when Roy dies painfully and disembarred?  If yes, isn&#039;t that kind of a &amp;quot;Roy-esk&amp;quot; quality, if you will?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resource==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Cohn Roy Cohn]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Roy_Cohn&amp;diff=7104</id>
		<title>Roy Cohn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Roy_Cohn&amp;diff=7104"/>
		<updated>2006-04-27T02:01:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;http://www.logoonline.com/sitewide/promoimages/a/angels_in_america/characters/roy/150x200.jpg      &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The character of Roy Cohn serves as vehicle for Kushner&#039;s most telling act of counterhistory. As a &amp;quot;Saint of the Right&amp;quot;, Cohn represents a point of continuity between the anticommunism of the 1950&#039;s and the Republic ascendancy of the Reagan 1980s (Garner 5).                                                              &lt;br /&gt;
                                     &lt;br /&gt;
Kushner employs a quite different brand of humor with the character of Cohn, whose gleefully bitter corruption is both comic and frightening. Cohn is a rapacious predator who is first discovered in his command module juggling phone calls and wishing he had eight arms like an octopus. Roy&#039;s self-loathing is his most unsettling quality, vividly shown in his scathing denial of his homosexuality: &amp;quot;Like all labels they tell you one thing and one thing only: where does an individual so identified fit in the food chain,in the pecking order?&amp;quot; Cohn represents a kind of trickle-down morality in &#039;&#039;Angels in America&#039;&#039;; he is a symbol of Kushner&#039;s notion that if there is corruption, hypocrisy, and bad faith at the top, it will ultimately seep down to each individual in the society (Layman 10).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like an incipient cancer, Cohn&#039;s corruption, however destructive, is nonetheless insidious. It infiltrates and draws on the body&#039;s internal systems to spread, eventually overtaking and destroying the host--Cohn or the law.Although he corrupts the method by which judges decide cases (by sleeping with them and the like), he does not try to have cases decided any other way (Quinn 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cohn&#039;s deviation from the jurisprudential norm is indeed like that of a cancer, ravenous in its hunger, growing and operating at a rate independent of the rest of the body of which it is a part, destined to overtake and kill the very body that sustains it. But the corrupt, diseased, tumorous nature of Cohn&#039;s lawyering also has important textual and thematic links with the physical infection and ensuing &amp;quot;corruption&amp;quot; of Cohn&#039;s flesh and blood with AIDS (Quinn).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
One of the main characters in &#039;&#039;Angels in America&#039;&#039;, Roy Cohn, exhibits Hubris[http://en.wikipedia.org/wiki/]&amp;quot; in its greatest form. By definition, hubris referred in Ancient Greece to a reckless disregard for the rights of another person resulting in some kind of social degradation for the victim. &lt;br /&gt;
Hubris is a common theme in Greek tragedies and mythology, whose stories often featured characters displaying hubris and subsequently being punished for it. In Greek law, it most often refers to violent outrage wreaked by the powerful upon the weak. Cohn uses his position and &amp;quot;clout&amp;quot; to get ahead. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When confronted by his doctor, Henry, he explains his role as he saw it:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;...Now to someone who does not understand this, homosexual is what I am because I have sex with men . . . Homosexuals are not men that sleep with other men . . . Homosexuals...have zero clout...I have clout&amp;quot; (Kushner 51).&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From this perspective, we see that Cohn not only dominates those around him, but he dominates the society in which he lives. He has the power to make and break the reputations of those around him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roy is the most frowned upon character in the screenplay and the character we all love to hate.  Roy shows no compassion to anyone throughout the screenplay, even when he is on his death-bed.  His cold-heartedness and manipulative ways help make him an easy target for hatred.  However Roy was doing what he felt had to do in order to succeed, in order to accomplish his goals, in order to get what he wanted.  It is for this reason that Roy Cohn is the most symbolic character in this play, for what he epitomizes - America, the capitalist land of the social cheeseburger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the great comparisons of Cohn is to Oedipus in Oedipus the King [http://www.users.globalnet.co.uk/~loxias/myth.htm&amp;quot;]written by Sophocles [http://galenet.galegroup.com.ezproxy.maconstate.edu/servlet/LitRC?vrsn=3&amp;amp;OP=contains&amp;amp;locID=maco12153&amp;amp;srchtp=athr&amp;amp;ca=1&amp;amp;c=1&amp;amp;ste=6&amp;amp;tab=1&amp;amp;tbst=arp&amp;amp;ai=U13003395&amp;amp;n=10&amp;amp;docNum=H1200007651&amp;amp;ST=Sophocles&amp;amp;bConts=278191]. Oedipus for example, feigns compassion and understanding with his people suffering from the plague in order to maintain his political position. When he is addressing the crowd, he makes his own suffering seem far greater than any other:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Well I know you are sick to death, all of you, but sick as you are, not one is sick as I. Your pain strikes each of you alone, each in the confines of himself, no other. But my spirit grieves for the city, for myself and all of you.&amp;quot; (Line 75-76)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He believes that his triumphs exceed any of those made by his counter parts. This behavior is key to hubris; his arrogance allows him to believe that he is greater than any God. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cohn has similar moments of superiority and feigned compassion. When discussing his clout, Cohn brags that he can reach the first lady in five minutes if necessary, showing his affluence and span of his reputation. Sometime after finding out that he has AIDS, Cohn goes to a bar to pick up a man with the intent of sex. This reckless behavior shows his disregard for others, putting his sexual needs above anyone else shows his selfish spirit. He had no regard for others, as long as he is able to use them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As represented in all great Greek tragedies, hubris is the downfall of the character. As we read more about the progression of Cohn, we see how far his affluence takes him, allowing him to have access to ATZ during a clinical trial before anyone else. In the end, Cohn dies, cloutless and the same as everyone else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questiones==&lt;br /&gt;
1. Why would Roy find it necessary to have Ethel Rosenburg killed?  Could Roy have felt threatened by the loss of power acheived with Socialism?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Do you think Roy could have changed, even if he wanted to?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Do we feel justification when Roy dies painfully and disembarred?  If yes, isn&#039;t that kind of a &amp;quot;Roy-esk&amp;quot; quality, if you will?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resource==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Cohn Roy Cohn]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Roy_Cohn&amp;diff=7040</id>
		<title>Roy Cohn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Roy_Cohn&amp;diff=7040"/>
		<updated>2006-04-23T23:27:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;http://www.logoonline.com/sitewide/promoimages/a/angels_in_america/characters/roy/150x200.jpg      &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The character of Roy Cohn serves as vehicle for Kushner&#039;s most telling act of counterhistory. As a &amp;quot;Saint of the Right&amp;quot;, Cohn represents a point of continuity between the anticommunism of the 1950&#039;s and the Republic ascendancy of the Reagan 1980s (Garner 5).                                                              &lt;br /&gt;
                                     &lt;br /&gt;
Kushner employs a quite different brand of humor with the character of Cohn, whose gleefully bitter corruption is both comic and frightening. Cohn is a rapacious predator who is first discovered in his command module juggling phone calls and wishing he had eight arms like an octopus. Roy&#039;s self-loathing is his most unsettling quality, vividly shown in his scathing denial of his homosexuality: &amp;quot;Like all labels they tell you one thing and one thing only: where does an individual so identified fit in the food chain,in the pecking order? Cohn represents a kind of trickle-down morality in &#039;&#039;Angels in America&#039;&#039;; he is a symbol of Kushner&#039;s notion that if there is corruption, hypocrisy, and bad faith at the top, it will ultimately seep down to each individual in the society (Layman 10).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like an incipient cancer, Cohn&#039;s corruption, however destructive, is nonetheless insidious. It infiltrates and draws on the body&#039;s internal systems to spread, eventually overtaking and destroying the host--Cohn or the law.Although he corrupts the method by which judges decide cases (by sleeping with them and the like), he does not try to have cases decided any other way (Quinn 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cohn&#039;s deviation from the jurisprudential norm is indeed like that of a cancer, ravenous in its hunger, growing and operating at a rate independent of the rest of the body of which it is a part, destined to overtake and kill the very body that sustains it. But the corrupt, diseased, tumorous nature of Cohn&#039;s lawyering also has important textual and thematic links with the physical infection and ensuing &amp;quot;corruption&amp;quot; of Cohn&#039;s flesh and blood with AIDS (Quinn).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
One of the main characters in &#039;&#039;Angels in America&#039;&#039;, Roy Cohn, exhibits Hubris[http://en.wikipedia.org/wiki/]&amp;quot; in its greatest form. By definition, hubris referred in Ancient Greece to a reckless disregard for the rights of another person resulting in some kind of social degradation for the victim. &lt;br /&gt;
Hubris is a common theme in Greek tragedies and mythology, whose stories often featured characters displaying hubris and subsequently being punished for it. In Greek law, it most often refers to violent outrage wreaked by the powerful upon the weak. Cohn uses his position and &amp;quot;clout&amp;quot; to get ahead. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When confronted by his doctor, Henry, he explains his role as he saw it:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;...Now to someone who does not understand this, homosexual is what I am because I have sex with men . . . Homosexuals are not men that sleep with other men . . . Homosexuals...have zero clout...I have clout&amp;quot; (Kushner 51).&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From this perspective, we see that Cohn not only dominates those around him, but he dominates the society in which he lives. He has the power to make and break the reputations of those around him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the great comparisons of Cohn is to Oedipus in Oedipus the King [http://www.users.globalnet.co.uk/~loxias/myth.htm&amp;quot;]written by Sophocles [http://galenet.galegroup.com.ezproxy.maconstate.edu/servlet/LitRC?vrsn=3&amp;amp;OP=contains&amp;amp;locID=maco12153&amp;amp;srchtp=athr&amp;amp;ca=1&amp;amp;c=1&amp;amp;ste=6&amp;amp;tab=1&amp;amp;tbst=arp&amp;amp;ai=U13003395&amp;amp;n=10&amp;amp;docNum=H1200007651&amp;amp;ST=Sophocles&amp;amp;bConts=278191]. Oedipus for example, feigns compassion and understanding with his people suffering from the plague in order to maintain his political position. When he is addressing the crowd, he makes his own suffering seem far great than any other:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Well I know you are sick to death, all of you, but sick as you are, not one is sick as I. Your pain strikes each of you alone, each in the confines of himself, no other. But my spirit grieves for the city, for myself and all of you.&amp;quot; (Line 75-76)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He believes that his triumphs exceed any of those made by his counter parts. This behavior is key to hubris; his arrogance allows him to believe that he is greater than any God. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cohn has similar moments of superiority and feigned compassion. When discussing his clout, Cohn brags that he can reach the first lady in five minutes if necessary, showing his affluence and span of his reputation. Sometime after finding out that he has AIDS, Cohn goes to a bar to pick up a man with the intent of sex. This reckless behavior shows his disregard for others, putting his sexual needs above anyone else shows his selfish spirit. He had no regard for others, as long as he is able to use them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As represented in all great Greek tragedies, hubris is the downfall of the character. As we read more about the progression of Cohn, we see how far his affluence takes him, allowing him to have access to ATZ during a clinical trial before anyone else. In the end, Cohn dies, cloutless and the same as everyone else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resource==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Cohn Roy Cohn]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Roy_Cohn&amp;diff=6997</id>
		<title>Roy Cohn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Roy_Cohn&amp;diff=6997"/>
		<updated>2006-04-23T23:14:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The character of Roy Cohn serves as vehicle for Kushner&#039;s most telling act of counterhistory. As a &amp;quot;Saint of the Right&amp;quot;, Cohn represents a point of continuity between the anticommunism of the 1950&#039;s and the Republic ascendancy of the Reagan 1980s (Garner 5).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kushner employs a quite different brand of humor with the character of Cohn, whose gleefully bitter corruption is both comic and frightening. Cohn is a rapacious predator who is first discovered in his command module juggling phone calls and wishing he had eight arms like an octopus. Roy&#039;s self-loathing is his most unsettling quality, vividly shown in his scathing denial of his homosexuality: &amp;quot;Like all labels they tell you one thing and one thing only: where does an individual so identified fit in the food chain,in the pecking order? Cohn represents a kind of trickle-down morality in &#039;&#039;Angels in America&#039;&#039;; he is a symbol of Kushner&#039;s notion that if there is corruption, hypocrisy, and bad faith at the top, it will ultimately seep down to each individual in the society (Layman 10).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like an incipient cancer, Cohn&#039;s corruption, however destructive, is nonetheless insidious. It infiltrates and draws on the body&#039;s internal systems to spread, eventually overtaking and destroying the host--Cohn or the law.Although he corrupts the method by which judges decide cases (by sleeping with them and the like), he does not try to have cases decided any other way (Quinn 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cohn&#039;s deviation from the jurisprudential norm is indeed like that of a cancer, ravenous in its hunger, growing and operating at a rate independent of the rest of the body of which it is a part, destined to overtake and kill the very body that sustains it. But the corrupt, diseased, tumorous nature of Cohn&#039;s lawyering also has important textual and thematic links with the physical infection and ensuing &amp;quot;corruption&amp;quot; of Cohn&#039;s flesh and blood with AIDS (Quinn).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
One of the main characters in &#039;&#039;Angels in America&#039;&#039;, Roy Cohn, exhibits Hubris[http://en.wikipedia.org/wiki/]&amp;quot; in its greatest form. By definition, hubris referred in Ancient Greece to a reckless disregard for the rights of another person resulting in some kind of social degradation for the victim. &lt;br /&gt;
Hubris is a common theme in Greek tragedies and mythology, whose stories often featured characters displaying hubris and subsequently being punished for it. In Greek law, it most often refers to violent outrage wreaked by the powerful upon the weak. Cohn uses his position and &amp;quot;clout&amp;quot; to get ahead. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When confronted by his doctor, Henry, he explains his role as he saw it:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;...Now to someone who does not understand this, homosexual is what I am because I have sex with men . . . Homosexuals are not men that sleep with other men . . . Homosexuals...have zero clout...I have clout&amp;quot; (Kushner 51).&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From this perspective, we see that Cohn not only dominates those around him, but he dominates the society in which he lives. He has the power to make and break the reputations of those around him. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the great comparisons of Cohn is to Oedipus in Oedipus the King [http://www.users.globalnet.co.uk/~loxias/myth.htm&amp;quot;]written by Sophocles [http://galenet.galegroup.com.ezproxy.maconstate.edu/servlet/LitRC?vrsn=3&amp;amp;OP=contains&amp;amp;locID=maco12153&amp;amp;srchtp=athr&amp;amp;ca=1&amp;amp;c=1&amp;amp;ste=6&amp;amp;tab=1&amp;amp;tbst=arp&amp;amp;ai=U13003395&amp;amp;n=10&amp;amp;docNum=H1200007651&amp;amp;ST=Sophocles&amp;amp;bConts=278191]. Oedipus for example, feigns compassion and understanding with his people suffering from the plague in order to maintain his political position. When he is addressing the crowd, he makes his own suffering seem far great than any other:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Well I know you are sick to death, all of you, but sick as you are, not one is sick as I. Your pain strikes each of you alone, each in the confines of himself, no other. But my spirit grieves for the city, for myself and all of you.&amp;quot; (Line 75-76)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He believes that his triumphs exceed any of those made by his counter parts. This behavior is key to hubris; his arrogance allows him to believe that he is greater than any God. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cohn has similar moments of superiority and feigned compassion. When discussing his clout, Cohn brags that he can reach the first lady in five minutes if necessary, showing his affluence and span of his reputation. Sometime after finding out that he has AIDS, Cohn goes to a bar to pick up a man with the intent of sex. This reckless behavior shows his disregard for others, putting his sexual needs above anyone else shows his selfish spirit. He had no regard for others, as long as he is able to use them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As represented in all great Greek tragedies, hubris is the downfall of the character. As we read more about the progression of Cohn, we see how far his affluence takes him, allowing him to have access to ATZ during a clinical trial before anyone else. In the end, Cohn dies, cloutless and the same as everyone else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resource==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Cohn Roy Cohn]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.4&amp;diff=6744</id>
		<title>Millennium Approaches 1.4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.4&amp;diff=6744"/>
		<updated>2006-04-10T02:13:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
*1. What is the Jewish custom to express love for the dead?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2. How long was Louis&#039; grandmother in the nursing home?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3. Why didn&#039;t Louis visit her?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4. What is the cat&#039;s name?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5. What does Prior show Louis?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6. What disease does Prior have?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*7. How does Louis react?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.4&amp;diff=6740</id>
		<title>Millennium Approaches 1.4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.4&amp;diff=6740"/>
		<updated>2006-04-10T02:11:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
*1. What is the Jewish custom to express love for the dead?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2. How long was Louis&#039; grandmother in the nursing home?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3. Why didn&#039;t Louis visit her?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4. What does Prior show Louis?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5. What disease does Prior have?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6. How does Louis react?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Emily&amp;diff=7000</id>
		<title>Emily</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Emily&amp;diff=7000"/>
		<updated>2006-04-10T02:03:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The nurse who looks after Prior Walter while he is in the hospital. Also does the checkups for Prior after he is released from the hospital.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Henry&amp;diff=6965</id>
		<title>Henry</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Henry&amp;diff=6965"/>
		<updated>2006-04-10T02:02:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Roy Cohn&#039;s doctor, whom he has been going to since 1958. Diagnoses Roy with AIDS.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Mr._Lies&amp;diff=6998</id>
		<title>Mr. Lies</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Mr._Lies&amp;diff=6998"/>
		<updated>2006-04-10T02:01:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Harper Pitt&#039;s imaginary friend. He is a travel agent who sold Joe and Harper their plane tickets to Brooklyn, NY.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Harper_Amaty_Pitt&amp;diff=6819</id>
		<title>Harper Amaty Pitt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Harper_Amaty_Pitt&amp;diff=6819"/>
		<updated>2006-04-10T02:00:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Harper Pitt is Joseph (Joe) Pitt&#039;s wife. She is heavily addicted to [http://www.rocheusa.com/products/valium/  valium] which frequently makes her hallucinate. She has [http://www.websters-online-dictionary.org/definition/english/Ag/Agoraphobia.html agoraphobia], and creates an imaginary friend to avoid bad situations. During one of her hallucinations, she learns that her husband (Joe) is a homosexual. She then learns to manage these weaknesses she has and reshapes her life by moving to San Francisco. Though she appears as a weak character in the beginning of the play, she ends the play as a changed person. According to Bloom, Kushner’s women are stronger than the men (with the exception of Roy Cohn), especially Harper (299).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Roy_Cohn&amp;diff=6783</id>
		<title>Roy Cohn</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Roy_Cohn&amp;diff=6783"/>
		<updated>2006-04-10T02:00:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Based on the real life [http://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Cohn Roy Cohn], Kushner&#039;s character is a famous divorce lawyer and a very influential man in politics. His doctor, Henry, diagnoses him with AIDs, but Roy insists that he is not a homosexual, even though he does sleep with men. He also claims that his intervention resulted in the Rosenbergs&#039; execution.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Angels_in_America&amp;diff=6753</id>
		<title>Angels in America</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Angels_in_America&amp;diff=6753"/>
		<updated>2006-04-10T01:59:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Characters */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Angels-in-america-04.jpg|thumb|Angels in America]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Factual Information==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Guide==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part One: Millennium Approaches===&lt;br /&gt;
====Act One: Bad News====&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 1.1|Act One, Scene 1]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 1.2|Act One, Scene 2]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 1.3|Act One, Scene 3]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 1.4|Act One, Scene 4]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 1.5|Act One, Scene 5]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 1.6|Act One, Scene 6]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 1.7|Act One, Scene 7]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 1.8|Act One, Scene 8]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 1.9|Act One, Scene 9]]&lt;br /&gt;
====Act Two: In Vitro====&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 2.1|Act Two, Scene 1]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 2.2|Act Two, Scene 2]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 2.3|Act Two, Scene 3]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 2.4|Act Two, Scene 4]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 2.5|Act Two, Scene 5]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 2.6|Act Two, Scene 6]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 2.7|Act Two, Scene 7]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 2.8|Act Two, Scene 8]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 2.9|Act Two, Scene 9]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 2.10|Act Two, Scene 10]]&lt;br /&gt;
====Act Three: Not-Yet-Conscious, Foward Dawning====&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 3.1|Act Three, Scene 1]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 3.2|Act Three, Scene 2]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 3.3|Act Three, Scene 3]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 3.4|Act Three, Scene 4]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 3.5|Act Three, Scene 5]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 3.6|Act Three, Scene 6]]&lt;br /&gt;
#[[Millennium Approaches 3.7|Act Three, Scene 7]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part Two: Perestroika===&lt;br /&gt;
====Act One: Spooj====&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 1.1|Act One, Scene 1]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 1.2|Act One, Scene 2]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 1.3|Act One, Scene 3]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 1.4|Act One, Scene 4]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 1.5|Act One, Scene 5]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 1.6|Act One, Scene 6]]&lt;br /&gt;
====Act Two: The Epistle====&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 2.1|Act Two, Scene 1]]&lt;br /&gt;
====Act Three: Borborygmi====&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 3.1|Act Three, Scene 1]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 3.2|Act Three, Scene 2]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 3.3|Act Three, Scene 3]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 3.4|Act Three, Scene 4]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 3.5|Act Three, Scene 5]]&lt;br /&gt;
====Act Four: John Brown&#039;s Body====&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 4.1|Act Four, Scene 1]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 4.2|Act Four, Scene 2]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 4.3|Act Four, Scene 3]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 4.4|Act Four, Scene 4]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 4.5|Act Four, Scene 5]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 4.6|Act Four, Scene 6]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 4.7|Act Four, Scene 7]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 4.8|Act Four, Scene 8]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 4.9|Act Four, Scene 9]]&lt;br /&gt;
====Act Five: Heaven, I&#039;m in Heaven====&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 5.1|Act Five, Scene 1]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 5.2|Act Five, Scene 2]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 5.3|Act Five, Scene 3]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 5.4|Act Five, Scene 4]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 5.5|Act Five, Scene 5]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 5.6|Act Five, Scene 6]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 5.7|Act Five, Scene 7]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 5.8|Act Five, Scene 8]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 5.9|Act Five, Scene 9]]&lt;br /&gt;
#[[Perestroika 5.10|Act Five, Scene 10]]&lt;br /&gt;
====Epilogue: Bethesda====&lt;br /&gt;
#[[Perestroika Epilogue]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Characters==&lt;br /&gt;
[[Roy Cohn]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Joseph Porter Pitt]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Harper Amaty Pitt]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Louis Ironson]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Prior Walter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Hannah Porter Pitt]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Belize]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Angel]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rabbi Isidor Chemelwitz]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mr. Lies]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Man in the Park]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Voice]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Henry]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Emily]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Martin Heller]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sister Ella Chapter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Prior I]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Prior II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Eskimo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Woman in the South Bronx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ethel Rosenberg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Major Themes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Major Symbols==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Influences==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Additional Resources==&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
*Trilling, Lionel, et. al.  &#039;&#039;Bloom’s Period Studies: Modern American Drama&#039;&#039;. Chelsea House Publishers, 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.1&amp;diff=6741</id>
		<title>Millennium Approaches 1.1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.1&amp;diff=6741"/>
		<updated>2006-04-10T01:47:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Characters */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The opening begins with Rabbi Isador Chemelwitz from the Bronx Home for Aged Hebrews speaking impressively at the funeral of Sarah Ironson. Sarah was a resident at the Home for Aged Hebrews. She is the grandmother of a large Jewish family and yet she is being buried in a wooden pine box.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rabbi Chemelwitz states that he did not know Sarah Ironson well enough to explain her qualities precisely and that she was a quiet person, but yet he knows her type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Rabbi preaches how Sarah had immigrated to America from Eastern Europe to make a home for her family.He  also preaches that America does not exist, that America belongs to the ones that cause trouble with the elderly and authority figures. He then praises Sarah for having presence on the cultural beliefs of her family and that they could never accomplish what she has. She was the last of her kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Star of David&#039;&#039;&#039; (15) - a six-pointed [http://en.wikipedia.org/wiki/Star_of_David star] formed from two equilateral triangles; an emblem symbolizing Judaism. Also called Shield of David.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Prayer shawl.jpg|thumb|Prayer Shawl with Star of David emblem]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;prayer shawl&#039;&#039;&#039; (15) - a [http://en.wikipedia.org/wiki/Prayer_shawl shawl] with a ritually knotted fringe at each corner; worn by Jews at morning prayer, also called a tallit, or talles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;yarzheit candle&#039;&#039;&#039; (15) - Yarzheit is the [http://en.wikipedia.org/wiki/Yiddish_language Yiddish] word given to the anniversary of a person&#039;s death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;goyische&#039;&#039;&#039; (16) - Hebrew/Yiddish [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=goyische term] for someone/thing which is not Jewish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Litvak&#039;&#039;&#039; (16) - the name given to [http://en.wikipedia.org/wiki/Lithuanian_Jews Lithuanian Jews] or to those who are associated with their religious beliefs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;shtetl&#039;&#039;&#039; (16) - a small [http://en.wikipedia.org/wiki/Shtetl Jewish town or village] formerly found throughout Eastern Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;steppe&#039;&#039;&#039; (16) - A vast, semi-arid and grass-covered [http://en.wikipedia.org/wiki/Steppe plain], as found in southeast Europe, Siberia, and central North America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Grand Concourse Avenue&#039;&#039;&#039; (16) - a [http://maps.yahoo.com/maps_result?addr=grand+concourse+avenue&amp;amp;csz=bronx%2C+ny&amp;amp;country=us&amp;amp;new=1&amp;amp;name=&amp;amp;qty= street] in the Bronx.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mohicans&#039;&#039;&#039;(17) a [http://www.m-w.com/dictionary/Mohicans] member of an American Indian people of southeastern Connecticut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
#The beginning scene takes place at who&#039;s funeral?&lt;br /&gt;
#She is the grandmother of which character?&lt;br /&gt;
#During the rabbi&#039;s eulogy he tells the family that Sarah was the kind of person that brought the villiages with her to America. Where did these villages come from?&lt;br /&gt;
#What Great Voyages no longer exist?&lt;br /&gt;
#What was Sarah Ironson&#039;s husband&#039;s name?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
*Kushner, Tony. &#039;&#039;Angels in America: A Gay Fantasia on National Themes&#039;&#039;. New York: Theatre Communications Group, 1995.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.1&amp;diff=6736</id>
		<title>Millennium Approaches 1.1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.1&amp;diff=6736"/>
		<updated>2006-04-10T01:41:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Characters */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The opening begins with Rabbi Isador Chemelwitz from the Bronx Home for Aged Hebrews speaking impressively at the funeral of Sarah Ironson. Sarah was a resident at the Home for Aged Hebrews. She is the grandmother of a large Jewish family and yet she is being buried in a wooden pine box.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rabbi Chemelwitz states that he did not know Sarah Ironson well enough to explain her qualities precisely and that she was a quiet person, but yet he knows her type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Rabbi preaches how Sarah had immigrated to America from Eastern Europe to make a home for her family.He  also preaches that America does not exist, that America belongs to the ones that cause trouble with the elderly and authority figures. He then praises Sarah for having presence on the cultural beliefs of her family and that they could never accomplish what she has. She was the last of her kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters ==&lt;br /&gt;
[[Roy M. Cohn]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Joseph Porter Pitt]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Harper Amaty Pitt]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Louis Ironson]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Prior Walter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Hannah Porter Pitt]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Belize]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Angel]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rabbi Isidor Chemelwitz]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mr. Lies]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Man in the Park]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Voice]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Henry]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Emily]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Martin Heller]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sister Ella Chapter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Prior I]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Prior II]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Eskimo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Woman in the South Bronx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Ethel Rosenberg]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Star of David&#039;&#039;&#039; (15) - a six-pointed [http://en.wikipedia.org/wiki/Star_of_David star] formed from two equilateral triangles; an emblem symbolizing Judaism. Also called Shield of David.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Prayer shawl.jpg|thumb|Prayer Shawl with Star of David emblem]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;prayer shawl&#039;&#039;&#039; (15) - a [http://en.wikipedia.org/wiki/Prayer_shawl shawl] with a ritually knotted fringe at each corner; worn by Jews at morning prayer, also called a tallit, or talles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;yarzheit candle&#039;&#039;&#039; (15) - Yarzheit is the [http://en.wikipedia.org/wiki/Yiddish_language Yiddish] word given to the anniversary of a person&#039;s death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;goyische&#039;&#039;&#039; (16) - Hebrew/Yiddish [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=goyische term] for someone/thing which is not Jewish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Litvak&#039;&#039;&#039; (16) - the name given to [http://en.wikipedia.org/wiki/Lithuanian_Jews Lithuanian Jews] or to those who are associated with their religious beliefs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;shtetl&#039;&#039;&#039; (16) - a small [http://en.wikipedia.org/wiki/Shtetl Jewish town or village] formerly found throughout Eastern Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;steppe&#039;&#039;&#039; (16) - A vast, semi-arid and grass-covered [http://en.wikipedia.org/wiki/Steppe plain], as found in southeast Europe, Siberia, and central North America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Grand Concourse Avenue&#039;&#039;&#039; (16) - a [http://maps.yahoo.com/maps_result?addr=grand+concourse+avenue&amp;amp;csz=bronx%2C+ny&amp;amp;country=us&amp;amp;new=1&amp;amp;name=&amp;amp;qty= street] in the Bronx.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mohicans&#039;&#039;&#039;(17) a [http://www.m-w.com/dictionary/Mohicans] member of an American Indian people of southeastern Connecticut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
#The beginning scene takes place at who&#039;s funeral?&lt;br /&gt;
#She is the grandmother of which character?&lt;br /&gt;
#During the rabbi&#039;s eulogy he tells the family that Sarah was the kind of person that brought the villiages with her to America. Where did these villages come from?&lt;br /&gt;
#What Great Voyages no longer exist?&lt;br /&gt;
#What was Sarah Ironson&#039;s husband&#039;s name?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
*Kushner, Tony. &#039;&#039;Angels in America: A Gay Fantasia on National Themes&#039;&#039;. New York: Theatre Communications Group, 1995.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.1&amp;diff=6733</id>
		<title>Millennium Approaches 1.1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Millennium_Approaches_1.1&amp;diff=6733"/>
		<updated>2006-04-10T01:29:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The opening begins with Rabbi Isador Chemelwitz from the Bronx Home for Aged Hebrews speaking impressively at the funeral of Sarah Ironson. Sarah was a resident at the Home for Aged Hebrews. She is the grandmother of a large Jewish family and yet she is being buried in a wooden pine box.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rabbi Chemelwitz states that he did not know Sarah Ironson well enough to explain her qualities precisely and that she was a quiet person, but yet he knows her type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Rabbi preaches how Sarah had immigrated to America from Eastern Europe to make a home for her family.He  also preaches that America does not exist, that America belongs to the ones that cause trouble with the elderly and authority figures. He then praises Sarah for having presence on the cultural beliefs of her family and that they could never accomplish what she has. She was the last of her kind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Star of David&#039;&#039;&#039; (15) - a six-pointed [http://en.wikipedia.org/wiki/Star_of_David star] formed from two equilateral triangles; an emblem symbolizing Judaism. Also called Shield of David.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Prayer shawl.jpg|thumb|Prayer Shawl with Star of David emblem]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;prayer shawl&#039;&#039;&#039; (15) - a [http://en.wikipedia.org/wiki/Prayer_shawl shawl] with a ritually knotted fringe at each corner; worn by Jews at morning prayer, also called a tallit, or talles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;yarzheit candle&#039;&#039;&#039; (15) - Yarzheit is the [http://en.wikipedia.org/wiki/Yiddish_language Yiddish] word given to the anniversary of a person&#039;s death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;goyische&#039;&#039;&#039; (16) - Hebrew/Yiddish [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=goyische term] for someone/thing which is not Jewish.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Litvak&#039;&#039;&#039; (16) - the name given to [http://en.wikipedia.org/wiki/Lithuanian_Jews Lithuanian Jews] or to those who are associated with their religious beliefs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;shtetl&#039;&#039;&#039; (16) - a small [http://en.wikipedia.org/wiki/Shtetl Jewish town or village] formerly found throughout Eastern Europe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;steppe&#039;&#039;&#039; (16) - A vast, semi-arid and grass-covered [http://en.wikipedia.org/wiki/Steppe plain], as found in southeast Europe, Siberia, and central North America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Grand Concourse Avenue&#039;&#039;&#039; (16) - a [http://maps.yahoo.com/maps_result?addr=grand+concourse+avenue&amp;amp;csz=bronx%2C+ny&amp;amp;country=us&amp;amp;new=1&amp;amp;name=&amp;amp;qty= street] in the Bronx.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Mohicans&#039;&#039;&#039;(17) a [http://www.m-w.com/dictionary/Mohicans] member of an American Indian people of southeastern Connecticut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
#The beginning scene takes place at who&#039;s funeral?&lt;br /&gt;
#She is the grandmother of which character?&lt;br /&gt;
#During the rabbi&#039;s eulogy he tells the family that Sarah was the kind of person that brought the villiages with her to America. Where did these villages come from?&lt;br /&gt;
#What Great Voyages no longer exist?&lt;br /&gt;
#What was Sarah Ironson&#039;s husband&#039;s name?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
*Kushner, Tony. &#039;&#039;Angels in America: A Gay Fantasia on National Themes&#039;&#039;. New York: Theatre Communications Group, 1995.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_9&amp;diff=6467</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_9&amp;diff=6467"/>
		<updated>2006-03-23T03:47:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary==&lt;br /&gt;
Paul awaits the morning mail on September 30th, expecting to receive birthday cards from his family. While waiting, Holly shows up and invites him to go horseback riding in Central Park and give farewell to her favorite horse, Mabel Minerva. Paul,then learns that Holly intends to move to Brazil with Jose. While riding through the park, a group of boys jump from behind the bushes and spook their horses. The Paul&#039;s horse bolts out of control and he falls off when the horse comes to a halt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paul soaks in his tub after the horse accident, while Holly waits to rub liniment on him. After a brief period, Madame Spanella and two detectives burst into his apartment to arrest Holly for her connection with Sally Tomato&#039;s drug ring. Holly insults the lady detective by calling her a bull-dyke and the detective slaps her. That evening Holly’s and Mr. Tomato’s lawyers (Oliver “Father” O’Shaughnessy) arrests are advertised in the news.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ambush&#039;&#039;&#039;(87)- An act or instance of lying concealed so as to attack by surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bull-dyke&#039;&#039;&#039; (93)- A term for a lesbian that usually exhibits masculine traits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Fedora&#039;&#039;&#039; (90)- A hat that is creased lengthwise down the crown and pinched in the front on both sides. It is often worn by people associated with the mafia.        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Heir&#039;&#039;&#039; (85)- A person who inherits the estate of a deceased person. Property left to a person in a will is not an heir but a legatee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Mabel Minerva&#039;&#039;&#039;(85)- A horse that Holly had to say good-bye to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pincer&#039;&#039;&#039;(88)- A maneuver in which an enemy force is attacked from two flanks and the front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stable&#039;&#039;&#039;(87)- A building for the lodging and feeding of animals, especially horses or cattle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Vestibule&#039;&#039;&#039; (85)- An entrance hall or passage between the entrance and the interior of a building.      &lt;br /&gt;
http://i40.photobucket.com/albums/e226/M0DERNDAYSiREN/vtl_42.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
#When is the narrator&#039;s birthday?&lt;br /&gt;
#What is Mabel Minerva?&lt;br /&gt;
#What does O&#039;Shaughnessy send Holly as a wedding present from Sally Tomato?&lt;br /&gt;
#How does Holly save the narrator&#039;s life?&lt;br /&gt;
#What is Holly arrested for? Where does her arrest take place?&lt;br /&gt;
#O&#039;Shaughnessy has two nicknames in the crimeland cirles. Name one of the two.&lt;br /&gt;
#What is the last thing Holly instructs the narrator to do in this section?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 8|Section eight]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 10|Section ten]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6817</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6817"/>
		<updated>2006-03-23T02:28:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Works Cited */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The weekend after Holly&#039;s party the narrator discovers that Mag Wildwood is still at Holly&#039;s apartment.  In this same weekend, a strange Latin visitor mistakenly knocks on his door for Mag, and later that day sees him unloading luggage from a taxi. That night, the narrator listens in on the girl talk between, Holly and Mag as they sit on the window ledge of their apartment wondow. Holly tells about her brother Fred being a soldier and that he is stupid.  Mag is a proud American who is engaged to a Brazilian named Jose.  Jose is a politician who wants to become the president of Brazil.  Mag wants him to give up politics and live in America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the narrator goes down to check his mail, he notices that the card on Holly&#039;s box is changed to say that Miss Golightly and Miss Wildwood are now traveling together.  In his box is a letter from a university review who wants to publish his story.  He shows the letter to Holly, who decides to take him out to lunch and celebrate.  As she gets ready, the narrator notices the packed suitcases and says that her room reminds him of a girl&#039;s gym.  The whole time, Holly is talking about Mag and her engagement. She finally congratulates him on the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Totter&#039;&#039;&#039; (47)- To move unsteadily with a rocking motion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;“Bully for him”&#039;&#039;&#039; (48)- An [http://en.wikipedia.org/wiki/Idiom idiom] used when something is said that a person does not think the other person deserves praise or admiration for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Indian summer day&#039;&#039;&#039; (48)-a period of sunny, warm weather in autumn, not long before winter that persist for a few days or weeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Brazil&#039;&#039;&#039; (49)- [http://en.wikipedia.org/wiki/Brazil Brazil] is a formal colony of Portugal, located in South America and is now the 5th largest country in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;censoriously&#039;&#039;&#039; (49)- Tending to censure, harshly critical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Portuguese&#039;&#039;&#039; (49)- A [http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_language Romance language] spoken mainly in Portugal and Brazil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;conventional&#039;&#039;&#039; (50)- Ordinary; not unusual or extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;argyles&#039;&#039;&#039; (51)- Knitted or woven socks in diamond shaped patterns of various colors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Complacently&#039;&#039;&#039; (51)- In a self-satisfied manner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sun helmets&#039;&#039;&#039; (51)-a light-weight hat that is worn in tropical countries that protects one from the sun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Misconstrued&#039;&#039;&#039; (52)- To misinterpret or mistake the meaning of something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
One could suggest that Capote had his own life experiences in mind when writing &#039;&#039;Breakfast at Tiffany’s&#039;&#039; and that he is the [[narrator]]. He modeled the [[character]] of Holly Golightly after six women that he was intrigued with, Phoebe Pierce, Gloria Vanderbilt, Carol Marcus, Doris Lilly, Anky Larrabee, and Oona O’Neill (Clarke 64). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1964 Capote had written a letter to Alvin Dewey III admitting that Holly was indeed a real girl, but the incidences he writes about her are mostly fictional (Clarke 401). In his later years Capote admits “It’s too bad I don’t like going to bed with women” and further states that he loves attractive and beautiful women only as friends, not lovers (Clarke 93-94). This would explain how he molded the character of Holly and the non-sexual relationship between her and the narrator.  However, many scholars miss the existence of homosexuality in the novella, therefore missing some of the key parts that explains the sexual dynamics (Pugh 51).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The narrator is characterized as having his nose pressed against the glass and wanting to be on the inside staring out (Capote 48). In a conversation with Lawrence Grobel, Capote admits “yes, looking in, seeing something that he wanted to be inside of” (Grobel 88). This is indicative of Capote/the narrator being fascinated with the life style of Holly Golightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Cash&#039;s critical analysis he states that Mag is a character who is introduced as having many similar characteristics to Holly.  She is tall and attractive, but has a stutter problem.  She is engaged to Jose, a Brazilian, and when she talks about her future relationship with him she makes the comment to Holly, &amp;quot;Better you than me (Capote 51).&amp;quot;  Holly responds back, &amp;quot;Yes.  Better me than you (Capote 51).&amp;quot;  This indicates that Holly is attracted to Jose, maybe even more than Mag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
#How is Mag on the verge of pneumonia?&lt;br /&gt;
#How does Holly describe her brother Fred?&lt;br /&gt;
#Why is the narrator charmed by the Latin (Jose)?&lt;br /&gt;
#Where is Jose from?&lt;br /&gt;
#What language is spoken in Brazil?&lt;br /&gt;
#What does Holly have to say about the letter the narrator receives from the university review regarding his story?&lt;br /&gt;
#Why does Holly suggest to the narrator that he not let a small university publish his work?&lt;br /&gt;
#Why does Mag think of Jose&#039;s desire to be President of Brazil?&lt;br /&gt;
#How is Holly&#039;s room described?&lt;br /&gt;
#Why does Holly keep everything packed and ready to go as if she is running from authorities?&lt;br /&gt;
#Why does Holly accept Mag as a roommate?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=BIO002992&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142957921_29363&amp;amp;area=ref&amp;amp;forward=critref_ft&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;br /&gt;
*Capote,Truman.  &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;. New York: Random House Inc., 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cash, Matthew M. [http://www-personal.umich.edu/~bcash/critiicalanalysis.html A-Travelin&#039; Through the Pastures of the Sky. A Critical Analysis of &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s.] 1996.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Clarke, Gerald. &#039;&#039;Capote: A Biography&#039;&#039;. New York: Simon and Schuster, 1988.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations With Capote&#039;&#039;. New York: New American Library, 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pugh, Tison. &amp;quot;Capote&#039;s BREAKFAST AT TIFFANY&#039;S.&amp;quot; &#039;&#039;Explicator.&#039;&#039; Vol.61 no.1 (2002):51.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 2|Section two]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 4|Section four]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_9&amp;diff=6426</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_9&amp;diff=6426"/>
		<updated>2006-03-23T01:01:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary==&lt;br /&gt;
Paul awaits the morning mail on September 30th, expecting to receive birthday cards from his family. While waiting, Holly shows up and invites him to go horseback riding in Central Park and give farewell to her favorite horse, Mabel Minerva. Paul,then learns that Holly intends to move to Brazil with Jose. While riding through the park, a group of boys jump from behind the bushes and spook their horses. The Paul&#039;s horse bolts out of control and he falls off when the horse comes to a halt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paul soaks in his tub after the horse accident, while Holly waits to rub liniment on him. After a brief period, Madame Spanella and two detectives burst into his apartment to arrest Holly for her connection with Sally Tomato&#039;s drug ring. Holly insults the lady detective by calling her a bull-dyke and the detective slaps her. That evening Holly’s and Mr. Tomato’s lawyers (Oliver “Father” O’Shaughnessy) arrests are advertised in the news.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ambush&#039;&#039;&#039;(87)- An act or instance of lying concealed so as to attack by surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bull-dyke&#039;&#039;&#039; (93)- A term for a lesbian that usually exhibits masculine traits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Fedora&#039;&#039;&#039; (90)- A hat that is creased lengthwise down the crown and pinched in the front on both sides. It is often worn by people associated with the mafia.        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Heir&#039;&#039;&#039; (85)- A person who inherits the estate of a deceased person. Property left to a person in a will is not an heir but a legatee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Mabel Minerva&#039;&#039;&#039;(85)- A horse that Holly had to say good-bye to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pin·cer&#039;&#039;&#039;(88)- A maneuver in which an enemy force is attacked from two flanks and the front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stable&#039;&#039;&#039;(87)- A building for the lodging and feeding of animals, especially horses or cattle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Vestibule&#039;&#039;&#039; (85)- An entrance hall or passage between the entrance and the interior of a building.      &lt;br /&gt;
http://i40.photobucket.com/albums/e226/M0DERNDAYSiREN/vtl_42.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
#When is the narrator&#039;s birthday?&lt;br /&gt;
#What is Mabel Minerva?&lt;br /&gt;
#What did O&#039;Shaughnessy send Holly as a wedding present from Sally Tomato?&lt;br /&gt;
#How did Holly save the narrator&#039;s life?&lt;br /&gt;
#What was Holly arrested for? Where did her arrest take place?&lt;br /&gt;
#O&#039;Shaughnessy had two nicknames in the crimeland cirles. Name one of the two.&lt;br /&gt;
#What was the last thing Holly instructed the narrator to do in this section?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_9&amp;diff=6415</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_9&amp;diff=6415"/>
		<updated>2006-03-23T00:51:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary==&lt;br /&gt;
Paul awaits the morning mail on September 30th, expecting to receive birthday cards from his family. While waiting, Holly shows up and invites him to go horseback riding in Central Park and give farewell to her favorite horse, Mabel Minerva. Paul,then learns that Holly intends to move to Brazil with Jose. While riding through the park, a group of boys jump from behind the bushes and spook their horses. The Paul&#039;s horse bolts out of control and he falls off when the horse comes to a halt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paul soaks in his tub after the horse accident, while Holly waits to rub liniment on him. After a brief period, Madame Spanella and two detectives burst into his apartment to arrest Holly for her connection with Sally Tomato&#039;s drug ring. Holly insults the lady detective by calling her a bull-dyke and the detective slaps her. That evening Holly’s and Mr. Tomato’s lawyers (Oliver “Father” O’Shaughnessy) arrests are advertised in the news.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ambush&#039;&#039;&#039;(87)- An act or instance of lying concealed so as to attack by surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bull-dyke&#039;&#039;&#039; (93)- A term for a lesbian that usually exhibits masculine traits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Fedora&#039;&#039;&#039; (90)- A hat that is creased lengthwise down the crown and pinched in the front on both sides. It is often worn by people associated with the mafia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Heir&#039;&#039;&#039; (85)- A person who inherits the estate of a deceased person. Property left to a person in a will is not an heir but a legatee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://i40.photobucket.com/albums/e226/M0DERNDAYSiREN/vtl_42.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Mabel Minerva&#039;&#039;&#039;(85)- A horse that Holly had to say good-bye to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pin·cer&#039;&#039;&#039;(88)- A maneuver in which an enemy force is attacked from two flanks and the front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stable&#039;&#039;&#039;(87)- A building for the lodging and feeding of animals, especially horses or cattle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Vestibule&#039;&#039;&#039; (85)- An entrance hall or passage between the entrance and the interior of a building.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
#When is the narrator&#039;s birthday?&lt;br /&gt;
#What is Mabel Minerva?&lt;br /&gt;
#What did O&#039;Shaughnessy send Holly as a wedding present from Sally Tomato?&lt;br /&gt;
#How did Holly save the narrator&#039;s life?&lt;br /&gt;
#What was Holly arrested for? Where did her arrest take place?&lt;br /&gt;
#O&#039;Shaughnessy had two nicknames in the crimeland cirles. Name one of the two.&lt;br /&gt;
#What was the last thing Holly instructed the narrator to do in this section?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s&amp;diff=6410</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s&amp;diff=6410"/>
		<updated>2006-03-22T23:09:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Capote/Narrator */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Factual Information==&lt;br /&gt;
A [[novel]]/[[novella]] by American writer [[Truman Capote]] published in 1958 by Random House, Inc., New York.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm   Truman Capote (1924-1984) - original name Truman Streckfus Persons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Guide==&lt;br /&gt;
Below are the thirteen major sections of the [[novella]]. Since Capote did not use chapters, these are indicated by the double line break on the page. There might be more sections, or a more logical means of distinguishing them, but these arbitrary divisions will work for our purposes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 1|Section one (3-14)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 2|Section two (14-47)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 3|Section three (47-53)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 4|Section four (53-55)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 5|Section five (55-63)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 6|Section six (63-72)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 7|Section seven (72-74)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 8|Section eight (74-85)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 9|Section nine (85-93)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 10|Section ten (93-97)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 11|Section eleven (97-104)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12|Section twelve (104-109)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 13|Section thirteen (109-111)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Characters==&lt;br /&gt;
===Paul/Narrator===&lt;br /&gt;
An aspiring writer who lives above Holly in his New York apartment. He becomes friends with Holly and Joe Bell and he later falls in love with Holly. He seems to be a passive man.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Holly Golightly===&lt;br /&gt;
Holly is a spunky 19 year old woman who goes her own way and does her own thing. She is a bit of a vagabond. She only stays in one place for so long. If something starts to go awry, she will pack up her stuff and move on to another place. She lives in apartment #2 of a brownstone apartment complex in New York City. Her apartment reflects her personality, for it always has the look of being just moved in to, and the look of just about to be moved out of.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joe Bell===&lt;br /&gt;
Joe Bell runs a bar around the corner on Lexington Avenue. He is friends with Holly and the narrator. He took phone messages for them both, and near the end he hired a limo to drive Holly to the airport.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Major Themes==&lt;br /&gt;
===Delight in the Unorthodox===&lt;br /&gt;
Plimpton writes that the theme in &#039;&#039;Breakfast at Tiffany’s&#039;&#039; is that there are special, strange gifted people in the world and they have to be treated with understanding (175).  When something is unorthodox it breaks with convention or tradition.  All of the characters in the novella &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039; took delight in unique unorthodox ways.  Homosexuality was considered to be unorthodox in the fifties and some people even consider it to be unorthodox today.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Holly Golightly was unorthodox by leaving her husband and by embracing homosexuality like she did.  Tison Pugh writes, &amp;quot;...we can see that Holly&#039;s friendships with gay men are one sign of her progressive sexual politics&amp;quot; (2).  Holly believed in things that were unconventional and unorthodox.  Paul Levine writes that,&amp;quot;...Holly too is a hard-headed romantic, a  [http://dictionary.reference.com/search?q=pragmatic pragmatic] [http://dictionary.reference.com/search?q=idealist idealist]&amp;quot; (351).  Holly definitely took delight in her unorthodox ways.  Not only did Holly Golightly take delight in her unorthodox ways, but the narrator also took delight in his unorthodox ways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The narrator was more content with just being himself than he was with fitting the mold.  Holly Golightly says that all straight men either like baseball or horses, and in her apartment there are books about horses and baseball.  The narrator goes over to the book shelf and pretends to be interested when he says, &amp;quot;Pretending an interest in horseflesh and How to Tell It gave me sufficiently private opportunity for sizing Holly&#039;s friends&amp;quot; (Capote 35).  If the narrator had liked baseball he would have picked up a book on baseball instead of pretending he liked horses.  In other words the narrator is gay, and he is not really concerned with other&#039;s thoughts.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joe Bell is also a different type of character.  He owns a bar, pops tums like candy, and takes care of flowers. Joe Bell&#039;s hobbies are hockey players, [http://www.bellaonline.com/articles/art4814.asp weimaraner dogs], and [http://math.boisestate.edu/GaS/ Gilbert and Sullivan] (Capote 4).  The narrator even goes on to say that Joe Bell is related to either Gilbert or Sullivan.  &amp;quot;Since Sullivan is rumored to be have been a homosexual...the passage slyly hints that the bartender is part of Sullivan&#039;s family, a fellow gay man to his beloved composer&amp;quot; (Tison 2).  Joe Bell also &amp;quot;arranges flowers with matronly care&amp;quot; (Capote 5).  In today&#039;s society a masculine straight man does not arrange flowers with matronly care.  All three of the main characters took delight in their unorthodox ways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quest for Home/Belonging===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly Golightly is a pure example of someone that is untameable.  It&#039;s no wonder how she got that way.  Doc Golightly, her husband, says, &amp;quot;Story was: their mother died of TB ([http://www.cdc.gov/nchstp/tb/faqs/qa.htm Tuberculosis]), and their papa done the same - and all the churren, a whole raft of &#039;em, they been sent off to live with different mean people&amp;quot; (Capote 68).  From that line it is obvious that Holly Golightly never really had a home.  She appears to spend the rest of her time trying to find one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One home that Holly has is at Tiffany&#039;s.  Holly says, &amp;quot;It calms me down right away, the quietness and proud look of it; nothing bad could happen to you there, not with those kind of men in their nice suits, and that lovely smell of silver and alligator wallets.  If I could find a real life place that made me feel like Tiffany&#039;s, then I&#039;d buy some furniture and give the cat a name&amp;quot; (Capote 40).  Matthew Cash states that this scene shows Holly&#039;s innocence and search for a home (3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly spends much of her time trying to belong to something or someone while at the same time trying not to.  Perhaps she had abandonment issues.  &amp;quot;On the first night that Holly came to visit the narrator in his appartment she ends up sleeping beside him, showing that Holly needs someone who is comforting instead of lusting toward her&amp;quot; (Cash 4).  Perhaps Holly just needed to feel a love that didn&#039;t require anything back of her.  Holly was human and she desired love, but at the same time she retreated when the narrator asked her why she was crying.  Holly jumps up and heads for the window while hollering, &amp;quot;I hate snoops&amp;quot; (Capote 27).  Holly had a desire for a home and a place to belong, but she appeared to be very leary of it all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Never Love a Wild Thing===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly Golightly considered herself to be wild.  She gives Joe Bell this speach and she says, &amp;quot;Never love a wild thing, Mr. Bell...That was Doc&#039;s mistake.  He was always lugging home wild things.  A hawk with a hurt wing.  One time it was a full-grown bobcat with a broken leg.  But you can&#039;t give your heart to a wild thing: the more you do, the stronger they get. Until they&#039;re strong enough to run into the woods.  Or fly into a tree.  then a taller tree.  Then the sky.  That&#039;s how you&#039;ll end up, Mr. Bell.  If you let yourself love a wild thing.  You&#039;ll end up looking at the sky&amp;quot; (Capote 74).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly goes on to say, &amp;quot;Good luck: and believe me, dearest Doc - it&#039;s better to look at the sky than live there. Such an empty place; so vague.  Just a country where the thunder goes and things disappear&amp;quot; (Capote 74).  In one sentence she is telling Joe Bell not to love a wild thing and in the next she is admitting how unhappy she is.  In the beginning of the story Joe Bell admits his love for Holly when he says, &amp;quot;Sure I loved her. But it wasn&#039;t that I wanted to touch her&amp;quot; (Capote 9).  Maybe Holly knew about Joe Bell&#039;s love and was trying to warn him not to love her.  While Holly admitted that she was wild she also admitted that she was unhappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joy/Difficulty of Traveling===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly Golightly is a traveler who is searching for somewhere to call home. She even goes so far as to say:&amp;quot;...home is where you feel at home. I&#039;m still looking,&amp;quot; she says (Capote 102). Everything she does throughout the book is based on that very way she looks at life (Cash). &amp;quot;I&#039;ll never get used to anything. Anybody that does, they might as well be dead&amp;quot; (Capote 19). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly only seems to find happiness for a short time and it is quickly followed by something that drives her away. She has bad memories of almost every step of the way. From her marriage to Doc in Texas to her many male callers in New York, there is always something that drives at her.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly&#039;s age, inexperience, and lack of direction may contribute to her inability to be happy. Her age is revealed by the narrarator:&amp;quot;I thought her anywhere between sixteen and thirty; as it turned out, she was shy two months of her nineteenth birthday.&amp;quot;(Capote 12-13). Her inexperience and young age has her unsure what she really wants out of her life. Holly would finally come to realization after losing her no-name cat. And even at the end of the novel, she is still in search of home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Major Symbols==&lt;br /&gt;
===Tiffany &amp;amp; Co. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiffany&#039;s is a jewelry store Holly feels is the best place for her to calm down and feel at home. She explains it as the cure for her &amp;quot;mean reds&amp;quot; to the narrarator (Cash):&amp;quot;What I&#039;ve found does the most good is just to get into a taxi and go to Tiffany&#039;s,&amp;quot; Holly says (Capote 40).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiffany&#039;s also symbolizes what Holly is searching for: a place she feels she belongs. A place she feels no harm can be done to her and she feels safe around men in particular.&amp;quot;It calms me down right away, the quietness and the proud look of it; nothing very bad could happen to you there, not with those kind men in their nice suits, and that lovely smell of silver and alligator wallets&amp;quot; (Capote 40).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The &amp;quot;Mean Reds&amp;quot;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;mean reds&amp;quot; was a reoccuring problem Holly has. The narrarator first associated the &amp;quot;mean reds&amp;quot; with the blues (Cash). Holly is quick to denounce that theory. &amp;quot;No, the blues are because you&#039;re getting fat or maybe it&#039;s been raining too long. You&#039;re sad, that&#039;s all. But the mean reds are horrible. You&#039;re afraid and you sweat like hell, but you don&#039;t know what you&#039;re afraid of. Except something bad is going to happen, only you don&#039;t know what it is&amp;quot;(Capote 40). The narrarator makes another attempt to give an explanation by calling it angst, claiming everyone feels that same way (Cash). Holly takes the suggestion of Rusty Trawler and smokes marijuana and took an aspirin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The Fat Lady===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The fat lady was the female detective that wore the civilian clothes. The fat lady hair was &amp;quot; thick yellow braids roped around her head.&amp;quot;  The fat lady detective talk in a baby voice. She told Holly &amp;quot;come along, sister.&amp;quot; You&#039;re going places.&amp;quot; At this time, Holly did not want the fat lady hands touching her. Holly said: &amp;quot;Get them cotton-pickin hands off of me, you dreary,driveling old bull-dyke.&amp;quot; This made the fat lady angry, so she slapped Holly so damned hard across her face,her head spinned to her over shoulder. As the detectives started to escort Holly down the stairs, she yells &amp;quot;please feed the cat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The Cat===&lt;br /&gt;
Although Holly tries to act like the cat doesn&#039;t really matter to her as a possession, she really does feel that it belongs to her. Holly never really admits this fact until she leaves the cat, then can&#039;t find it. &amp;quot;Oh Jesus God. we did belong to each other. He was mine.&amp;quot; (Capote 109) The cat is one of the few things that holly truly feels is hers. Every time the cat appears in the story he seems to be the exact opposite of Holly, or acting in a complete opposite manner as Holly. &amp;quot;Her at losing her nameless, battered &amp;quot;slob&amp;quot; of a cat, far from being a sentimental excess on her part (and the narrator&#039;s), is an intensely serious expression of profound fear of relinquishment.&amp;quot; (Nance) Holly shares a feeling of not belonging and acting on a moments notice with the cat. &amp;quot;Like the ugly tom cat she picks up by the river one day, her existence is improvised&amp;quot; (Hassan) Holly finally shows her fear of &amp;quot;perpetual homelessness&amp;quot; (Hassan) when she drops the cat off in Spanish Harlem, and after not being able to find it says: “I’m very scared, Buster. Yes, at last. Because it could go on forever. Not knowing what&#039;s yours until you&#039;ve thrown it away.&amp;quot; (Capote 109)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The Bird Cage===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
The narrator gives Holly the bird cage as a gift. The bird cage cost three-hundred fifty dollars. The bird cage came from Tiffany&#039;s. In return Holly gives the narrtor a Saint Christopher&#039;s Metal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Influences==&lt;br /&gt;
Capote&#039;s life had a great deal of influence on the novella. Capote was a teenager when he began writing books, and the narrator also was a writer in his teens. &amp;quot;But I always knew that I wanted to be a writer and that I wanted to be rich and famous.&amp;quot;(Krebs) The narrator wanted to be a success early in life and Capote expressed himself in the same sense.  &amp;quot;I had to be successful, and I had to be successful early,&amp;quot;(Krebs). Capote turned into an alcholic because of his drinking at a young age. The narrator was also a heavy drinker. Holly and the narrator would go to the bar and drink many times. Capote was also a homosexual.  His partner was Jack Dunphy [http://www.axiongraphicx.com/Capote.html].the novella when the narrator was looking through Holly&#039;s book collection, he realized that she only owned books about horses and baseball. The narrator was not at all interested in either subjuct. Holly mentioned how she is in love with horses. She explained to the narrator how she did not like baseball at all but she reads those books for research purposes. Holly informs the narrator that if a man does not like either subject then she is in trouble any way because he does not like girls. The narrator&#039;s life in the novella as well as Holly Golightly&#039;s was almost a mirror image of Capote.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In real life, Truman Capote&#039;s mother&#039;s name was Lillie Mae [http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm] which is very similar to the real name he chose to give Holly of Lulamae.  It is also interesting that the narrator in the novella is an aspiring writer just as Capote had been when he moved to New York and he also is given the same birthday as Capote which is September 30th. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some have said that Capote&#039;s works were possibly influenced by the works of Edgar Allan Poe but looking closely to Capote&#039;s own life experiences, this novella seems to be solely influenced by his own life with a bit of a flare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Additional Resources==&lt;br /&gt;
*Capote, Truman. &amp;lt;em&amp;gt;The Complete Stories of Truman Capote.&amp;lt;/em&amp;gt; New York: The Random House Publishing Group, 2004.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Clarke, Gerald.  &amp;lt;i&amp;gt;Capote: A Biography&amp;lt;/i&amp;gt;.  New York: Simon and Schuster, 1988.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Garsen, Helen S. &amp;lt;i&amp;gt;Truman Capote&amp;lt;/i&amp;gt;. New York: Frederick Ungar Publishing Company, 1980.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Goyen, William.  &amp;quot;That Old Valentine Maker&amp;quot;.  New York Times Book Review November 1958:5,38.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
*Capote, Truman. &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;. New York: Vintage Books - A division of Random House, 1993.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cash, Matthew. &#039;&#039;The Breakfast at Tiffany&#039;s Homepage&#039;&#039;. 1996. University of Michigan. 14 March 2006. &amp;lt;www.personal.umich.edu/~bcash/criticalanalysis.html&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Hassan, Ihab H. &amp;quot;Wisconsin Studies in Contemporary Literature&amp;quot;. Vol.1, No.2. Spring, 1960. pp.5-21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Krebs, Albin. &amp;quot;Truman Capote Is Dead at 59; Novelist of Style and Clarity&amp;quot;. The New York Times on the web. 28 Aug.1984 &amp;lt;www.nytimes.com/books/97/12/28/home/capote-obit.html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Levine, Paul. &#039;&#039;Book Review of Breakfeast at Tiffany&#039;s/Levine&#039;&#039;. The Georgia Review.3/(1959): 350-352&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nance, Willaim L.&amp;quot;The Worlds of Truman Capote, Stein and Day&amp;quot; 1970.Contemporary Literary Criticism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Plimpton, George. &#039;&#039;Truman Capote: In Which Various Friends, Enemies, Acquaintances,and Detractors Recall His Turbulent Career&#039;&#039;. New York: Doubleday Dell Publishing Group. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pugh, Tison. &#039;&#039;Capote&#039;s Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;. &#039;&#039;The Explicator&#039;&#039;. 6/(2002): 51-53&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Grzesiak, Rich. &amp;quot;My Significant Other, Truman Capote&amp;quot;.  [http://axiongrafix.com/capote.html]. 1987.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6399</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6399"/>
		<updated>2006-03-22T23:07:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Works Cited */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The narrator is sent to Holly&#039;s apartment to gather up some of her things, and the cat. He took them to Joe Bell&#039;s, where Holly was waiting for him. They then leave in a limousine and head to the airport. On the way there, Holly drops the cat off on a street block, and leaves him there. A block down the road she realizes that she wants the cat back and runs back there to look for him. She could not find him, so the narrator promises her that he will find and take care of the cat. She gets back in the limo and leaves for the airport, to go to Rio. At that point, she realizes that she and the cat were the same.  They were both wild and did not want to be caged, but she believes that they belong to each other and is sorry that she no longer has the cat with her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bon voyage&#039;&#039;&#039; (106)- French, literally translated as &amp;quot;good journey&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;oompahpah&#039;&#039;&#039; (106)- A rhythmic bass accompaniment, that repeats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;rhapsodic&#039;&#039;&#039; (106)- Emotional, extravagant music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Harlem&#039;&#039;&#039;Spanish Harlem&#039;&#039;&#039;](107)- Also known as East Harlem or El Barrio, a neighborhood in northeastern part of the borough of Manhattan, one of the largest predominantly Hispanic communities in New York City. Since the 1950s, it has been populated by a large number of people of Puerto Rican descent, sometimes called Nuyoricans. In recent years the neighborhood has also become home to many Mexican American immigrants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft &#039;&#039;&#039;Nancy&#039;s Landing&#039;&#039;&#039;] (105)- Fictional town created by Capote. &amp;quot;Nancy&#039;s Landing,&amp;quot; serves as Capote&#039;s code phrase for a gay resort, a make-believe, southern Fire Island or Provincetown. Thus, the narrator&#039;s coy rejoinder that the reader should &amp;quot;[n]ever mind why&amp;quot; he made the trip appears as a subtle move to direct attention away from his self-confession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
Friday night, the day before departure, is described as ‘red,’ perhaps a parallel to the mean reds Holly must be feeling in anticipation of her journey to Brazil. Saturday itself, however, was under such a heavy rain it was questionable that a plane could take off. It is a fine forecast and foreshadowing of her grief to follow in this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly, against the wishes of the narrator and Joe Bell, continued to make her plans to leave. After being discharged from the hospital, she promptly went to a bank and then to Joe Bell’s bar. Bell himself delivered Holly’s message to the narrator, requesting that he gather the majority of her things (her jewelry, guitar, toothbrushes and stuff, bottle of hundred-year-old brandy, and the cat) from her apartment since it was under surveillance by police, reporters, and/or other interested parties, suggesting that perhaps they could be linked to Tomato. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the way to Bell’s from the brownstone, the narrator reminisces about a time he walked nearly 500 miles from New Orleans to Nancy’s Landing, Mississippi, referencing it as a “light-hearted lark compared to the journey to Joe Bell’s bar” (p.105). We understand that the walk from the brownstone to the bar would be stressful; partly because the paper sacks he carried were falling apart and items were falling to the ground, but also because he feared being caught aiding an ‘outlaw.’ Comparing Nancy’s Landing to such a trying time suggests there is more to be known regarding the nature of his trip. Per The Explicator, “According to A Dictionary of the Underworld, &amp;quot;Nancy&amp;quot; refers either to the posterior or to &amp;quot;an effeminate man, especially a passive homosexual.&amp;quot; &amp;quot;Nancy&#039;s Landing,&amp;quot; then serves as Capote&#039;s code phrase for a gay resort...”  The narrator’s lack of explanation for his journey is strongly suggestive of his homosexuality which plays into one of the underlying themes of BaT. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though vehemently refusing to drink the hundred-year-old brandy with the narrator and Holly, Bell did call for a limousine to take Holly to the airport. Holly had the chauffer stop on a curb in Spanish Harlem where she stepped out of the limousine with the cat. She commences to have a one way conversation with the cat, seemingly trying to convince herself more than anyone, that this was the right place for him. She dropped him to the ground, and even after yelling and stomping her foot, he merely looked at her and rubbed against her leg. She jumped into the limousine only to go a block, and at a traffic light opened the door and ran back to attempt to find him. She realizes that they did belong to one another. Although Holly holds contempt for cages, the relationship with her cat is &amp;quot;symbolic of Holly&#039;s divided beliefs... (p.86, Garson)&amp;quot; She realizes that they did belong to one another, and illustrates how she longs to settle down and have a home. There is also a touch of irony in this situation; according to Garson her reason for ridding herself and the treatment of the cat &amp;quot;parallel Jose&#039;s treatment of Holly&amp;quot; (p86). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unable to find the lost cat, the narrator promises Holly that he will find the cat and take care of him. She is not comforted by this, she instead “confesses her most private, deep-seated fear of what her life will always be: “Not knowing what’s yours until you’ve thrown it away. (p 86, Garson)” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the underlying themes presented in this section is a heightened awareness of homosexuality of the narrator and Joe Bell. The first example is the narrator&#039;s reference to Nancy&#039;s Landing in comparison to his trip to Joe Bell&#039;s bar: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Never mind why, but once I walked from New Orleans to Nancy&#039;s Landing, Mississippi, just under five hundred miles. It was a light-hearted lark compared to the journey to Joe Bell&#039;s bar&amp;quot; (105).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nancy&#039;s Landing is a fictional place, a gay resort invented by Capote. The fact that he doesn&#039;t give a reason for the journey suggest that he intends to put the idea out there, without revealing too much about himself. &lt;br /&gt;
                                &lt;br /&gt;
Joe Bell&#039;s homosexuality is apparant in the list of his passions, which include hockey, soap operas, and flower arranging. He also appreciates horses and baseball. His interest are a bit confusing, but shows that people cannot be stereotyped. All the characteristics suggest that he is gay, but the idea of horses and baseball as a key to heterosexuality presents cofusion to the reader. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our Gal Sunday (a soap serial he had listened to for fifteen years), and Gilbert and Sullivan,&amp;quot; both of which indicate less stereotypically masculine aspects to his character. Capote develops the reference to Gilbert and Sullivan further, noting that &amp;quot;[Bell] claims to be related to one or the other, I can&#039;t remember which&amp;quot; (4). Since Sullivan is rumored to have been a homosexual because of the many coded references to sexual partners in his diaries, the passage slyly hints that the bartender is part of Sullivan&#039;s &amp;quot;family,&amp;quot; a fellow gay man to his beloved composer.&amp;quot; (Pugh) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://news.bbc.co.uk/olmedia/1145000/images/_1148706_hepb_300.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
#What were the five items that Holly requested from her apartment?&lt;br /&gt;
#What did the narrator use to transport the cat?&lt;br /&gt;
#What was Holly transported to the airport in, and who arranged it?&lt;br /&gt;
#Where was the cat abandoned?&lt;br /&gt;
#What was Joe Bell&#039;s reaction to the news that Holly was leaving?&lt;br /&gt;
#Where was Holly planning to go?&lt;br /&gt;
#What did Holly ask the narrator to do when she went back and could not find her cat?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
*Garson, Helen S. &#039;&#039;&#039;Truman Capote&#039;&#039;&#039;. New York: Frederick Ungar Publishing Co., Inc., 1980. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pugh, Tison.[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft Capote&#039;s Breakfast at Tiffany&#039;s.] Explicator (Helen Dwight Reid Educational Foundation, Washington, DC) (61:1) [Fall 2002] , p.51-53 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt; [[Breakfast at Tiffany&#039;s 11|Section eleven]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s 13|Section thirteen]] &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6398</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6398"/>
		<updated>2006-03-22T23:06:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The narrator is sent to Holly&#039;s apartment to gather up some of her things, and the cat. He took them to Joe Bell&#039;s, where Holly was waiting for him. They then leave in a limousine and head to the airport. On the way there, Holly drops the cat off on a street block, and leaves him there. A block down the road she realizes that she wants the cat back and runs back there to look for him. She could not find him, so the narrator promises her that he will find and take care of the cat. She gets back in the limo and leaves for the airport, to go to Rio. At that point, she realizes that she and the cat were the same.  They were both wild and did not want to be caged, but she believes that they belong to each other and is sorry that she no longer has the cat with her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bon voyage&#039;&#039;&#039; (106)- French, literally translated as &amp;quot;good journey&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;oompahpah&#039;&#039;&#039; (106)- A rhythmic bass accompaniment, that repeats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;rhapsodic&#039;&#039;&#039; (106)- Emotional, extravagant music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Harlem&#039;&#039;&#039;Spanish Harlem&#039;&#039;&#039;](107)- Also known as East Harlem or El Barrio, a neighborhood in northeastern part of the borough of Manhattan, one of the largest predominantly Hispanic communities in New York City. Since the 1950s, it has been populated by a large number of people of Puerto Rican descent, sometimes called Nuyoricans. In recent years the neighborhood has also become home to many Mexican American immigrants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft &#039;&#039;&#039;Nancy&#039;s Landing&#039;&#039;&#039;] (105)- Fictional town created by Capote. &amp;quot;Nancy&#039;s Landing,&amp;quot; serves as Capote&#039;s code phrase for a gay resort, a make-believe, southern Fire Island or Provincetown. Thus, the narrator&#039;s coy rejoinder that the reader should &amp;quot;[n]ever mind why&amp;quot; he made the trip appears as a subtle move to direct attention away from his self-confession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
Friday night, the day before departure, is described as ‘red,’ perhaps a parallel to the mean reds Holly must be feeling in anticipation of her journey to Brazil. Saturday itself, however, was under such a heavy rain it was questionable that a plane could take off. It is a fine forecast and foreshadowing of her grief to follow in this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly, against the wishes of the narrator and Joe Bell, continued to make her plans to leave. After being discharged from the hospital, she promptly went to a bank and then to Joe Bell’s bar. Bell himself delivered Holly’s message to the narrator, requesting that he gather the majority of her things (her jewelry, guitar, toothbrushes and stuff, bottle of hundred-year-old brandy, and the cat) from her apartment since it was under surveillance by police, reporters, and/or other interested parties, suggesting that perhaps they could be linked to Tomato. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the way to Bell’s from the brownstone, the narrator reminisces about a time he walked nearly 500 miles from New Orleans to Nancy’s Landing, Mississippi, referencing it as a “light-hearted lark compared to the journey to Joe Bell’s bar” (p.105). We understand that the walk from the brownstone to the bar would be stressful; partly because the paper sacks he carried were falling apart and items were falling to the ground, but also because he feared being caught aiding an ‘outlaw.’ Comparing Nancy’s Landing to such a trying time suggests there is more to be known regarding the nature of his trip. Per The Explicator, “According to A Dictionary of the Underworld, &amp;quot;Nancy&amp;quot; refers either to the posterior or to &amp;quot;an effeminate man, especially a passive homosexual.&amp;quot; &amp;quot;Nancy&#039;s Landing,&amp;quot; then serves as Capote&#039;s code phrase for a gay resort...”  The narrator’s lack of explanation for his journey is strongly suggestive of his homosexuality which plays into one of the underlying themes of BaT. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though vehemently refusing to drink the hundred-year-old brandy with the narrator and Holly, Bell did call for a limousine to take Holly to the airport. Holly had the chauffer stop on a curb in Spanish Harlem where she stepped out of the limousine with the cat. She commences to have a one way conversation with the cat, seemingly trying to convince herself more than anyone, that this was the right place for him. She dropped him to the ground, and even after yelling and stomping her foot, he merely looked at her and rubbed against her leg. She jumped into the limousine only to go a block, and at a traffic light opened the door and ran back to attempt to find him. She realizes that they did belong to one another. Although Holly holds contempt for cages, the relationship with her cat is &amp;quot;symbolic of Holly&#039;s divided beliefs... (p.86, Garson)&amp;quot; She realizes that they did belong to one another, and illustrates how she longs to settle down and have a home. There is also a touch of irony in this situation; according to Garson her reason for ridding herself and the treatment of the cat &amp;quot;parallel Jose&#039;s treatment of Holly&amp;quot; (p86). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unable to find the lost cat, the narrator promises Holly that he will find the cat and take care of him. She is not comforted by this, she instead “confesses her most private, deep-seated fear of what her life will always be: “Not knowing what’s yours until you’ve thrown it away. (p 86, Garson)” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the underlying themes presented in this section is a heightened awareness of homosexuality of the narrator and Joe Bell. The first example is the narrator&#039;s reference to Nancy&#039;s Landing in comparison to his trip to Joe Bell&#039;s bar: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Never mind why, but once I walked from New Orleans to Nancy&#039;s Landing, Mississippi, just under five hundred miles. It was a light-hearted lark compared to the journey to Joe Bell&#039;s bar&amp;quot; (105).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nancy&#039;s Landing is a fictional place, a gay resort invented by Capote. The fact that he doesn&#039;t give a reason for the journey suggest that he intends to put the idea out there, without revealing too much about himself. &lt;br /&gt;
                                &lt;br /&gt;
Joe Bell&#039;s homosexuality is apparant in the list of his passions, which include hockey, soap operas, and flower arranging. He also appreciates horses and baseball. His interest are a bit confusing, but shows that people cannot be stereotyped. All the characteristics suggest that he is gay, but the idea of horses and baseball as a key to heterosexuality presents cofusion to the reader. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our Gal Sunday (a soap serial he had listened to for fifteen years), and Gilbert and Sullivan,&amp;quot; both of which indicate less stereotypically masculine aspects to his character. Capote develops the reference to Gilbert and Sullivan further, noting that &amp;quot;[Bell] claims to be related to one or the other, I can&#039;t remember which&amp;quot; (4). Since Sullivan is rumored to have been a homosexual because of the many coded references to sexual partners in his diaries, the passage slyly hints that the bartender is part of Sullivan&#039;s &amp;quot;family,&amp;quot; a fellow gay man to his beloved composer.&amp;quot; (Pugh) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://news.bbc.co.uk/olmedia/1145000/images/_1148706_hepb_300.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
#What were the five items that Holly requested from her apartment?&lt;br /&gt;
#What did the narrator use to transport the cat?&lt;br /&gt;
#What was Holly transported to the airport in, and who arranged it?&lt;br /&gt;
#Where was the cat abandoned?&lt;br /&gt;
#What was Joe Bell&#039;s reaction to the news that Holly was leaving?&lt;br /&gt;
#Where was Holly planning to go?&lt;br /&gt;
#What did Holly ask the narrator to do when she went back and could not find her cat?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
Pugh, Tison.[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft Capote&#039;s Breakfast at Tiffany&#039;s.] Explicator (Helen Dwight Reid Educational Foundation, Washington, DC) (61:1) [Fall 2002] , p.51-53 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Garson, Helen S. &#039;&#039;&#039;Truman Capote&#039;&#039;&#039;. New York: Frederick Ungar Publishing Co., Inc., 1980.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt; [[Breakfast at Tiffany&#039;s 11|Section eleven]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s 13|Section thirteen]] &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6434</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6434"/>
		<updated>2006-03-22T23:04:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The weekend after Holly&#039;s party the narrator discovers that Mag Wildwood is still at Holly&#039;s apartment.  In this same weekend, a strange Latin visitor mistakenly knocks on his door for Mag, and later that day sees him unloading luggage from a taxi. That night, the narrator listens in on the girl talk between, Holly and Mag as they sit on the window ledge of their apartment wondow. Holly tells about her brother Fred being a soldier and that he is stupid.  Mag is a proud American who is engaged to a Brazilian named Jose.  Jose is a politician who wants to become the president of Brazil.  Mag wants him to give up politics and live in America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the narrator goes down to check his mail, he notices that the card on Holly&#039;s box is changed to say that Miss Golightly and Miss Wildwood are now traveling together.  In his box is a letter from a university review who wants to publish his story.  He shows the letter to Holly, who decides to take him out to lunch and celebrate.  As she gets ready, the narrator notices the packed suitcases and says that her room reminds him of a girl&#039;s gym.  The whole time, Holly is talking about Mag and her engagement. She finally congratulates him on the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Totter&#039;&#039;&#039; (47)- To move unsteadily with a rocking motion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;“Bully for him”&#039;&#039;&#039; (48)- An [http://en.wikipedia.org/wiki/Idiom idiom] used when something is said that a person does not think the other person deserves praise or admiration for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Indian summer day&#039;&#039;&#039; (48)-a period of sunny, warm weather in autumn, not long before winter that persist for a few days or weeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Brazil&#039;&#039;&#039; (49)- [http://en.wikipedia.org/wiki/Brazil Brazil] is a formal colony of Portugal, located in South America and is now the 5th largest country in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;censoriously&#039;&#039;&#039; (49)- Tending to censure, harshly critical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Portuguese&#039;&#039;&#039; (49)- A [http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_language Romance language] spoken mainly in Portugal and Brazil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;conventional&#039;&#039;&#039; (50)- Ordinary; not unusual or extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;argyles&#039;&#039;&#039; (51)- Knitted or woven socks in diamond shaped patterns of various colors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Complacently&#039;&#039;&#039; (51)- In a self-satisfied manner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sun helmets&#039;&#039;&#039; (51)-a light-weight hat that is worn in tropical countries that protects one from the sun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Misconstrued&#039;&#039;&#039; (52)- To misinterpret or mistake the meaning of something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
One could suggest that Capote had his own life experiences in mind when writing &#039;&#039;Breakfast at Tiffany’s&#039;&#039; and that he is the [[narrator]]. He modeled the [[character]] of Holly Golightly after six women that he was intrigued with, Phoebe Pierce, Gloria Vanderbilt, Carol Marcus, Doris Lilly, Anky Larrabee, and Oona O’Neill (Clarke 64). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1964 Capote had written a letter to Alvin Dewey III admitting that Holly was indeed a real girl, but the incidences he writes about her are mostly fictional (Clarke 401). In his later years Capote admits “It’s too bad I don’t like going to bed with women” and further states that he loves attractive and beautiful women only as friends, not lovers (Clarke 93-94). This would explain how he molded the character of Holly and the non-sexual relationship between her and the narrator.  However, many scholars miss the existence of homosexuality in the novella, therefore missing some of the key parts that explains the sexual dynamics (Pugh 51).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The narrator is characterized as having his nose pressed against the glass and wanting to be on the inside staring out (Capote 48). In a conversation with Lawrence Grobel, Capote admits “yes, looking in, seeing something that he wanted to be inside of” (Grobel 88). This is indicative of Capote/the narrator being fascinated with the life style of Holly Golightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Cash&#039;s critical analysis he states that Mag is a character who is introduced as having many similar characteristics to Holly.  She is tall and attractive, but has a stutter problem.  She is engaged to Jose, a Brazilian, and when she talks about her future relationship with him she makes the comment to Holly, &amp;quot;Better you than me (Capote 51).&amp;quot;  Holly responds back, &amp;quot;Yes.  Better me than you (Capote 51).&amp;quot;  This indicates that Holly is attracted to Jose, maybe even more than Mag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
#How is Mag on the verge of pneumonia?&lt;br /&gt;
#How does Holly describe her brother Fred?&lt;br /&gt;
#Why is the narrator charmed by the Latin (Jose)?&lt;br /&gt;
#Where is Jose from?&lt;br /&gt;
#What language is spoken in Brazil?&lt;br /&gt;
#What does Holly have to say about the letter the narrator receives from the university review regarding his story?&lt;br /&gt;
#Why does Holly suggest to the narrator that he not let a small university publish his work?&lt;br /&gt;
#Why does Mag think of Jose&#039;s desire to be President of Brazil?&lt;br /&gt;
#How is Holly&#039;s room described?&lt;br /&gt;
#Why does Holly keep everything packed and ready to go as if she is running from authorities?&lt;br /&gt;
#Why does Holly accept Mag as a roommate?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=BIO002992&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142957921_29363&amp;amp;area=ref&amp;amp;forward=critref_ft&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;br /&gt;
*Clarke, Gerald. &#039;&#039;Capote: A Biography&#039;&#039;. New York: Simon and Schuster, 1988.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations With Capote&#039;&#039;. New York: New American Library, 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capote,Truman.  &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;. New York: Random House Inc., 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pugh, Tison. &amp;quot;Capote&#039;s BREAKFAST AT TIFFANY&#039;S.&amp;quot; &#039;&#039;Explicator.&#039;&#039; Vol.61 no.1 (2002):51.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cash, Matthew M. [http://www-personal.umich.edu/~bcash/critiicalanalysis.html A-Travelin&#039; Through the Pastures of the Sky. A Critical Analysis of &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s.] 1996.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 2|Section two]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 4|Section four]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_9&amp;diff=6413</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_9&amp;diff=6413"/>
		<updated>2006-03-22T22:58:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Summary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary==&lt;br /&gt;
Paul awaits the morning mail on September 30th, expecting to receive birthday cards from his family. While waiting, Holly shows up and invites him to go horseback riding in Central Park and give farewell to her favorite horse, Mabel Minerva. Paul,then learns that Holly intends to move to Brazil with Jose. While riding through the park, a group of boys jump from behind the bushes and spook their horses. The Paul&#039;s horse bolts out of control and he falls off when the horse comes to a halt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paul soaks in his tub after the horse accident, while Holly waits to rub liniment on him. After a brief period, Madame Spanella and two detectives burst into his apartment to arrest Holly for her connection with Sally Tomato&#039;s drug ring. Holly insults the lady detective by calling her a bull-dyke and the detective slaps her. That evening Holly’s and Mr. Tomato’s lawyers (Oliver “Father” O’Shaughnessy) arrests are advertised in the news.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ambush&#039;&#039;&#039;(87)- An act or instance of lying concealed so as to attack by surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bull-dyke&#039;&#039;&#039; (93)- A term for a lesbian that usually exhibits masculine traits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Fedora&#039;&#039;&#039; (90)- A hat that is creased lengthwise down the crown and pinched in the front on both sides. It is often worn by people associated with the mafia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Heir&#039;&#039;&#039; (85)- A person who inherits the estate of a deceased person. Property left to a person in a will is not an heir but a legatee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Mabel Minerva&#039;&#039;&#039;(85)- A horse that Holly had to say good-bye to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pin·cer&#039;&#039;&#039;(88)- A maneuver in which an enemy force is attacked from two flanks and the front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stable&#039;&#039;&#039;(87)- A building for the lodging and feeding of animals, especially horses or cattle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Vestibule&#039;&#039;&#039; (85)- An entrance hall or passage between the entrance and the interior of a building.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
#When is the narrator&#039;s birthday?&lt;br /&gt;
#What is Mabel Minerva?&lt;br /&gt;
#What did O&#039;Shaughnessy send Holly as a wedding present from Sally Tomato?&lt;br /&gt;
#How did Holly save the narrator&#039;s life?&lt;br /&gt;
#What was Holly arrested for? Where did her arrest take place?&lt;br /&gt;
#O&#039;Shaughnessy had two nicknames in the crimeland cirles. Name one of the two.&lt;br /&gt;
#What was the last thing Holly instructed the narrator to do in this section?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6394</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6394"/>
		<updated>2006-03-22T22:45:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Commentary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The weekend after Holly&#039;s party the narrator discovers that Mag Wildwood is still at Holly&#039;s apartment.  In this same weekend, a strange Latin visitor mistakenly knocks on his door for Mag, and later that day sees him unloading luggage from a taxi. That night, the narrator listens in on the girl talk between, Holly and Mag as they sit on the window ledge of their apartment wondow. Holly tells about her brother Fred being a soldier and that he is stupid.  Mag is a proud American who is engaged to a Brazilian named Jose.  Jose is a politician who wants to become the president of Brazil.  Mag wants him to give up politics and live in America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the narrator goes down to check his mail, he notices that the card on Holly&#039;s box is changed to say that Miss Golightly and Miss Wildwood are now traveling together.  In his box is a letter from a university review who wants to publish his story.  He shows the letter to Holly, who decides to take him out to lunch and celebrate.  As she gets ready, the narrator notices the packed suitcases and says that her room reminds him of a girl&#039;s gym.  The whole time, Holly is talking about Mag and her engagement. She finally congratulates him on the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Totter&#039;&#039;&#039; (47)- To move unsteadily with a rocking motion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;“Bully for him”&#039;&#039;&#039; (48)- An [http://en.wikipedia.org/wiki/Idiom idiom] used when something is said that a person does not think the other person deserves praise or admiration for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Indian summer day&#039;&#039;&#039; (48)-a period of sunny, warm weather in autumn, not long before winter that persist for a few days or weeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Brazil&#039;&#039;&#039; (49)- [http://en.wikipedia.org/wiki/Brazil Brazil] is a formal colony of Portugal, located in South America and is now the 5th largest country in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;censoriously&#039;&#039;&#039; (49)- Tending to censure, harshly critical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Portuguese&#039;&#039;&#039; (49)- A [http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_language Romance language] spoken mainly in Portugal and Brazil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;conventional&#039;&#039;&#039; (50)- Ordinary; not unusual or extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;argyles&#039;&#039;&#039; (51)- Knitted or woven socks in diamond shaped patterns of various colors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Complacently&#039;&#039;&#039; (51)- In a self-satisfied manner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sun helmets&#039;&#039;&#039; (51)-a light-weight hat that is worn in tropical countries that protects one from the sun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Misconstrued&#039;&#039;&#039; (52)- To misinterpret or mistake the meaning of something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
One could suggest that Capote had his own life experiences in mind when writing &#039;&#039;Breakfast at Tiffany’s&#039;&#039; and that he is the [[narrator]]. He modeled the [[character]] of Holly Golightly after six women that he was intrigued with, Phoebe Pierce, Gloria Vanderbilt, Carol Marcus, Doris Lilly, Anky Larrabee, and Oona O’Neill (Clarke 64). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1964 Capote had written a letter to Alvin Dewey III admitting that Holly was indeed a real girl, but the incidences he writes about her are mostly fictional (Clarke 401). In his later years Capote admits “It’s too bad I don’t like going to bed with women” and further states that he loves attractive and beautiful women only as friends, not lovers (Clarke 93-94). This would explain how he molded the character of Holly and the non-sexual relationship between her and the narrator.  However, many scholars miss the existence of homosexuality in the novella, therefore missing some of the key parts that explains the sexual dynamics (Pugh 51).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The narrator is characterized as having his nose pressed against the glass and wanting to be on the inside staring out (Capote 48). In a conversation with Lawrence Grobel, Capote admits “yes, looking in, seeing something that he wanted to be inside of” (Grobel 88). This is indicative of Capote/the narrator being fascinated with the life style of Holly Golightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Cash&#039;s critical analysis he states that Mag is a character who is introduced as having many similar characteristics to Holly.  She is tall and attractive, but has a stutter problem.  She is engaged to Jose, a Brazilian, and when she talks about her future relationship with him she makes the comment to Holly, &amp;quot;Better you than me (Capote 51).&amp;quot;  Holly responds back, &amp;quot;Yes.  Better me than you (Capote 51).&amp;quot;  This indicates that Holly is attracted to Jose, maybe even more than Mag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
*How is Mag on the verge of pneumonia?&lt;br /&gt;
*How does Holly describe her brother Fred?&lt;br /&gt;
*Why is the narrator charmed by the Latin (Jose)?&lt;br /&gt;
*Where is Jose from?&lt;br /&gt;
*What language is spoken in Brazil?&lt;br /&gt;
*What does Holly have to say about the letter the narrator receives from the university review regarding his story?&lt;br /&gt;
*Why does Holly suggest to the narrator that he not let a small university publish his work?&lt;br /&gt;
*Why does Mag think of Jose&#039;s desire to be President of Brazil?&lt;br /&gt;
*How is Holly&#039;s room described?&lt;br /&gt;
*Why does Holly keep everything packed and ready to go as if she is running from authorities?&lt;br /&gt;
*Why does Holly accept Mag as a roommate?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=BIO002992&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142957921_29363&amp;amp;area=ref&amp;amp;forward=critref_ft&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;br /&gt;
*Clarke, Gerald. &#039;&#039;Capote: A Biography&#039;&#039;. New York: Simon and Schuster, 1988.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations With Capote&#039;&#039;. New York: New American Library, 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capote,Truman.  &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;. New York: Random House Inc., 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pugh, Tison. &amp;quot;Capote&#039;s BREAKFAST AT TIFFANY&#039;S.&amp;quot; &#039;&#039;Explicator.&#039;&#039; Vol.61 no.1 (2002):51.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cash, Matthew M. [http://www-personal.umich.edu/~bcash/critiicalanalysis.html A-Travelin&#039; Through the Pastures of the Sky. A Critical Analysis of &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s.] 1996.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 2|Section two]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 4|Section four]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6390</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6390"/>
		<updated>2006-03-22T22:31:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The weekend after Holly&#039;s party the narrator discovers that Mag Wildwood is still at Holly&#039;s apartment.  In this same weekend, a strange Latin visitor mistakenly knocks on his door for Mag, and later that day sees him unloading luggage from a taxi. That night, the narrator listens in on the girl talk between, Holly and Mag as they sit on the window ledge of their apartment wondow. Holly tells about her brother Fred being a soldier and that he is stupid.  Mag is a proud American who is engaged to a Brazilian named Jose.  Jose is a politician who wants to become the president of Brazil.  Mag wants him to give up politics and live in America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the narrator goes down to check his mail, he notices that the card on Holly&#039;s box is changed to say that Miss Golightly and Miss Wildwood are now traveling together.  In his box is a letter from a university review who wants to publish his story.  He shows the letter to Holly, who decides to take him out to lunch and celebrate.  As she gets ready, the narrator notices the packed suitcases and says that her room reminds him of a girl&#039;s gym.  The whole time, Holly is talking about Mag and her engagement. She finally congratulates him on the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Totter&#039;&#039;&#039; (47)- To move unsteadily with a rocking motion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;“Bully for him”&#039;&#039;&#039; (48)- An [http://en.wikipedia.org/wiki/Idiom idiom] used when something is said that a person does not think the other person deserves praise or admiration for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Indian summer day&#039;&#039;&#039; (48)-a period of sunny, warm weather in autumn, not long before winter that persist for a few days or weeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Brazil&#039;&#039;&#039; (49)- [http://en.wikipedia.org/wiki/Brazil Brazil] is a formal colony of Portugal, located in South America and is now the 5th largest country in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;censoriously&#039;&#039;&#039; (49)- Tending to censure, harshly critical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Portuguese&#039;&#039;&#039; (49)- A [http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_language Romance language] spoken mainly in Portugal and Brazil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;conventional&#039;&#039;&#039; (50)- Ordinary; not unusual or extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;argyles&#039;&#039;&#039; (51)- Knitted or woven socks in diamond shaped patterns of various colors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Complacently&#039;&#039;&#039; (51)- In a self-satisfied manner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sun helmets&#039;&#039;&#039; (51)-a light-weight hat that is worn in tropical countries that protects one from the sun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Misconstrued&#039;&#039;&#039; (52)- To misinterpret or mistake the meaning of something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
One could suggest that Capote had his own life experiences in mind when writing &#039;&#039;Breakfast at Tiffany’s&#039;&#039; and that he is the [[narrator]]. He modeled the [[character]] of Holly Golightly after six women that he was intrigued with, which were Phoebe Pierce, Gloria Vanderbilt, Carol Marcus, Doris Lilly, Anky Larrabee, and Oona O’Neill (Clarke 64). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1964 Capote had written a letter to Alvin Dewey III admitting that Holly was indeed a real girl, but the incidences he writes about her are mostly fictional (Clarke 401). In his later years Capote admits “It’s too bad I don’t like going to bed with women” and further states that he loves attractive and beautiful women only as friends, not lovers (Clarke 93-94). This would explain the basis of how he molded  the character of Holly and the relationship between her and the narrator which never becomes sexual.  However, many scholars miss the existence of homosexuality in the novella, therefore missing some of the key parts that explains the sexual dynamics (Pugh 51).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The narrator is characterized as having his nose pressed against the glass and wanting to be on the inside staring out (Capote 48). In a conversation with Lawrence Grobel, Capote admits “yes, looking in, seeing something that he wanted to be inside of” (Grobel 88). This is indicative of Capote/the narrator being fascinated with the life style of Holly Golightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Cash&#039;s critical analysis he states that Mag is a character who is introduced as having many similar characteristics to Holly.  She is tall and attractive, but has a stutter problem.  She is engaged to Jose, a Brazilian, and when she talks about her future relationship with him she makes the comment to Holly, &amp;quot;Better you than me (Capote 51).&amp;quot;  Holly responds back, &amp;quot;Yes.  Better me than you (Capote 51).&amp;quot;  This indicates that Holly is attracted to Jose, maybe even more than Mag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
*How is Mag on the verge of pneumonia?&lt;br /&gt;
*How does Holly describe her brother Fred?&lt;br /&gt;
*Why is the narrator charmed by the Latin (Jose)?&lt;br /&gt;
*Where is Jose from?&lt;br /&gt;
*What language is spoken in Brazil?&lt;br /&gt;
*What does Holly have to say about the letter the narrator receives from the university review regarding his story?&lt;br /&gt;
*Why does Holly suggest to the narrator that he not let a small university publish his work?&lt;br /&gt;
*Why does Mag think of Jose&#039;s desire to be President of Brazil?&lt;br /&gt;
*How is Holly&#039;s room described?&lt;br /&gt;
*Why does Holly keep everything packed and ready to go as if she is running from authorities?&lt;br /&gt;
*Why does Holly accept Mag as a roommate?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=BIO002992&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142957921_29363&amp;amp;area=ref&amp;amp;forward=critref_ft&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;br /&gt;
*Clarke, Gerald. &#039;&#039;Capote: A Biography&#039;&#039;. New York: Simon and Schuster, 1988.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations With Capote&#039;&#039;. New York: New American Library, 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capote,Truman.  &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;. New York: Random House Inc., 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pugh, Tison. &amp;quot;Capote&#039;s BREAKFAST AT TIFFANY&#039;S.&amp;quot; &#039;&#039;Explicator.&#039;&#039; Vol.61 no.1 (2002):51.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cash, Matthew M. [http://www-personal.umich.edu/~bcash/critiicalanalysis.html A-Travelin&#039; Through the Pastures of the Sky. A Critical Analysis of &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s.] 1996.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 2|Section two]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 4|Section four]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6389</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6389"/>
		<updated>2006-03-22T22:08:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Summary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The weekend after Holly&#039;s party the narrator discovers that Mag Wildwood is still at Holly&#039;s apartment.  In this same weekend, a strange Latin visitor mistakenly knocks on his door for Mag, and later that day sees him unloading luggage from a taxi. That night, the narrator listens in on the girl talk between, Holly and Mag as they sit on the window ledge of their apartment wondow. Holly tells about her brother Fred being a soldier and that he is stupid.  Mag is a proud American who is engaged to a Brazilian named Jose.  Jose is a politician who wants to become the president of Brazil.  Mag wants him to give up politics and live in America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the narrator goes down to check his mail, he notices that the card on Holly&#039;s box is changed to say that Miss Golightly and Miss Wildwood are now traveling together.  In his box is a letter from a university review who wants to publish his story.  He shows the letter to Holly, who decides to take him out to lunch and celebrate.  As she gets ready, the narrator notices the packed suitcases and says that her room reminds him of a girl&#039;s gym.  The whole time, Holly is talking about Mag and her engagement. She finally congratulates him on the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Totter&#039;&#039;&#039; (47)- To move unsteadily with a rocking motion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;“Bully for him”&#039;&#039;&#039; (48)- An [http://en.wikipedia.org/wiki/Idiom idiom] used when something is said that a person does not think the other person deserves praise or admiration for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Indian summer day&#039;&#039;&#039; (48)-a period of sunny, warm weather in autumn, not long before winter that persist for a few days or weeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Brazil&#039;&#039;&#039; (49)- [http://en.wikipedia.org/wiki/Brazil Brazil] is a formal colony of Portugal, located in South America and is now the 5th largest country in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;censoriously&#039;&#039;&#039; (49)- Tending to censure, harshly critical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Portuguese&#039;&#039;&#039; (49)- A [http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_language Romance language] spoken mainly in Portugal and Brazil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;conventional&#039;&#039;&#039; (50)- Ordinary; not unusual or extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;argyles&#039;&#039;&#039; (51)- Knitted or woven socks in diamond shaped patterns of various colors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Complacently&#039;&#039;&#039; (51)- In a self-satisfied manner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sun helmets&#039;&#039;&#039; (51)-a light-weight hat that is worn in tropical countries that protects one from the sun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Misconstrued&#039;&#039;&#039; (52)- To misinterpret or mistake the meaning of something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
One could suggest that Capote had his own life experiences in mind when writing &#039;&#039;Breakfast at Tiffany’s&#039;&#039; and that he is the [[narrator]]. He modeled the [[character]] of Holly Golightly after six women that he was intrigued with, which were Phoebe Pierce, Gloria Vanderbilt, Carol Marcus, Doris Lilly, Anky Larrabee, and Oona O’Neill (Clarke 64). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1964 Capote had written a letter to Alvin Dewey III admitting that Holly was indeed a real girl, but the incidences he writes about her are mostly fictional (Clarke 401). In his later years Capote admits “It’s too bad I don’t like going to bed with women” and further states that he loves attractive and beautiful women only as friends, not lovers (Clarke 93-94). This would explain the basis of how he molded  the character of Holly and the relationship between her and the narrator which never becomes sexual.  However, many scholars miss the existence of homosexuality in the novella, therefore missing some of the key parts that explains the sexual dynamics (Pugh 51).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The narrator is characterized as having his nose pressed against the glass and wanting to be on the inside staring out (Capote 48). In a conversation with Lawrence Grobel, Capote admits “yes, looking in, seeing something that he wanted to be inside of” (Grobel 88). This is indicative of Capote/the narrator being fascinated with the life style of Holly Golightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Cash&#039;s critical analysis he states that Mag is a character who is introduced as having many similar characteristics to Holly.  She is tall and attractive, but has a stutter problem.  She is engaged to Jose, a Brazilian, and when she talks about her future relationship with him she makes the comment to Holly, &amp;quot;Better you than me (Capote 51).&amp;quot;  Holly responds back, &amp;quot;Yes.  Better me than you (Capote 51).&amp;quot;  This indicates that Holly is attracted to Jose, maybe even more than Mag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
#How is Mag on the verge of pneumonia?&lt;br /&gt;
#How does Holly describe her brother Fred?&lt;br /&gt;
#Why is the narrator charmed by the Latin (Jose)?&lt;br /&gt;
#Where is Jose from?&lt;br /&gt;
#What language is spoken in Brazil?&lt;br /&gt;
#What does Holly have to say about the letter the narrator receives from the university review regarding his story?&lt;br /&gt;
#Why does Holly suggest to the narrator that he not let a small university publish his work?&lt;br /&gt;
#Why does the narrator even tell Holly of the plans of the university to publish his story?&lt;br /&gt;
#Why does Mag think that it is a useless thing to be President of Brazil?&lt;br /&gt;
#How is Holly&#039;s room described?&lt;br /&gt;
#Why does Holly keep everything packed and ready to go as if she is running from authorities?&lt;br /&gt;
#Why does Holly accept Mag as a roommate?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=BIO002992&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142957921_29363&amp;amp;area=ref&amp;amp;forward=critref_ft&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;br /&gt;
*Clarke, Gerald. &#039;&#039;Capote: A Biography&#039;&#039;. New York: Simon and Schuster, 1988.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations With Capote&#039;&#039;. New York: New American Library, 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capote,Truman.  &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;. New York: Random House Inc., 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pugh, Tison. &amp;quot;Capote&#039;s BREAKFAST AT TIFFANY&#039;S.&amp;quot; &#039;&#039;Explicator.&#039;&#039; Vol.61 no.1 (2002):51.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cash, Matthew M. [http://www-personal.umich.edu/~bcash/critiicalanalysis.html A-Travelin&#039; Through the Pastures of the Sky. A Critical Analysis of &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s.] 1996.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 2|Section two]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 4|Section four]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_9&amp;diff=6391</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 9</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_9&amp;diff=6391"/>
		<updated>2006-03-22T21:55:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary==&lt;br /&gt;
The narrator awaits the morning mail on September 30th to receive birthday cards from his family. While waiting, Holly shows up and invites him to go horseback riding in Central Park and give farewell to her favorite horse, Mabel Minerva, before leaving to move to Brazil with Jose. While riding through the park, negro boys jump from behind the bushes and attack their horses. The narrators horse bolts out of control and he falls off when the horse comes to a halt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The narrator soaks in his tub while Holly waits to rub liniment on him. Madame Spanella and two detectives burst into his apartment to arrest Holly for her connection with Sally Tomato. Holly offends the lady detective by calling her a bull-dyke and the detective slaps her. That evening Holly’s and Mr. Tomato’s lawyers (Oliver “Father” O’Shaughnessy) arrests are advertised in the news.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ambush&#039;&#039;&#039;(87)- An act or instance of lying concealed so as to attack by surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bull-dyke&#039;&#039;&#039; (93)- A term for a lesbian that usually exhibits masculine traits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Fedora&#039;&#039;&#039; (90)- A hat that is creased lengthwise down the crown and pinched in the front on both sides. It is often worn by people associated with the mafia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Heir&#039;&#039;&#039; (85)- A person who inherits the estate of a deceased person. Property left to a person in a will is not an heir but a legatee.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Mabel Minerva&#039;&#039;&#039;(85)- A horse that Holly had to say good-bye to.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Pin·cer&#039;&#039;&#039;(88)- A maneuver in which an enemy force is attacked from two flanks and the front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stable&#039;&#039;&#039;(87)- A building for the lodging and feeding of animals, especially horses or cattle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Vestibule&#039;&#039;&#039; (85)- An entrance hall or passage between the entrance and the interior of a building.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
#When is the narrator&#039;s birthday?&lt;br /&gt;
#What is Mabel Minerva?&lt;br /&gt;
#What did O&#039;Shaughnessy send Holly as a wedding present from Sally Tomato?&lt;br /&gt;
#How did Holly save the narrator&#039;s life?&lt;br /&gt;
#What was Holly arrested for? Where did her arrest take place?&lt;br /&gt;
#O&#039;Shaughnessy had two nicknames in the crimeland cirles. Name one of the two.&lt;br /&gt;
#What was the last thing Holly instructed the narrator to do in this section?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6388</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_3&amp;diff=6388"/>
		<updated>2006-03-22T18:12:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Summary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Summary ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The day after Holly&#039;s party the narrator discovers that Mag Wildwood is still at Holly&#039;s apartment.  He gets a strange Latin visitor looking for Mag, then sees the man carrying suitcases to the house.  Later, the narrator hears Holly and Mag talking about the war.  Holly tells about her brother being a soldier and how he&#039;s stupid.  Mag is a proud American who is engaged to a Brazilian named Jose.  Jose is a politician who wants to become the president of Brazil.  Mag wants him to give up politics and live in America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the narrator goes down to check his mail, he notices that the card on Holly&#039;s box is changed to say that Miss Golightly and Miss Wildwood are now traveling together.  In his box is a letter from a university review who wants to publish his story.  He shows the letter to Holly, who decides to take him out to lunch and celebrate.  As she gets ready, the narrator notices the packed suitcases and says that her room reminds him of a girl&#039;s gym.  The whole time, Holly is talking about Mag and her engagement. She finally congratulates him on the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Totter&#039;&#039;&#039; (47)- To move unsteadily with a rocking motion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;“Bully for him”&#039;&#039;&#039; (48)- An [http://en.wikipedia.org/wiki/Idiom idiom] used when something is said that a person does not think the other person deserves praise or admiration for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Indian summer day&#039;&#039;&#039; (48)-a period of sunny, warm weather in autumn, not long before winter that persist for a few days or weeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Brazil&#039;&#039;&#039; (49)- [http://en.wikipedia.org/wiki/Brazil Brazil] is a formal colony of Portugal, located in South America and is now the 5th largest country in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;censoriously&#039;&#039;&#039; (49)- Tending to censure, harshly critical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Portuguese&#039;&#039;&#039; (49)- A [http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_language Romance language] spoken mainly in Portugal and Brazil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;conventional&#039;&#039;&#039; (50)- Ordinary; not unusual or extreme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;argyles&#039;&#039;&#039; (51)- Knitted or woven socks in diamond shaped patterns of various colors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Complacently&#039;&#039;&#039; (51)- In a self-satisfied manner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sun helmets&#039;&#039;&#039; (51)-a light-weight hat that is worn in tropical countries that protects one from the sun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Misconstrued&#039;&#039;&#039; (52)- To misinterpret or mistake the meaning of something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentary ==&lt;br /&gt;
One could suggest that Capote had his own life experiences in mind when writing &#039;&#039;Breakfast at Tiffany’s&#039;&#039; and that he is the [[narrator]]. He modeled the [[character]] of Holly Golightly after six women that he was intrigued with, which were Phoebe Pierce, Gloria Vanderbilt, Carol Marcus, Doris Lilly, Anky Larrabee, and Oona O’Neill (Clarke 64). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1964 Capote had written a letter to Alvin Dewey III admitting that Holly was indeed a real girl, but the incidences he writes about her are mostly fictional (Clarke 401). In his later years Capote admits “It’s too bad I don’t like going to bed with women” and further states that he loves attractive and beautiful women only as friends, not lovers (Clarke 93-94). This would explain the basis of how he molded  the character of Holly and the relationship between her and the narrator which never becomes sexual.  However, many scholars miss the existence of homosexuality in the novella, therefore missing some of the key parts that explains the sexual dynamics (Pugh 51).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The narrator is characterized as having his nose pressed against the glass and wanting to be on the inside staring out (Capote 48). In a conversation with Lawrence Grobel, Capote admits “yes, looking in, seeing something that he wanted to be inside of” (Grobel 88). This is indicative of Capote/the narrator being fascinated with the life style of Holly Golightly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Cash&#039;s critical analysis he states that Mag is a character who is introduced as having many similar characteristics to Holly.  She is tall and attractive, but has a stutter problem.  She is engaged to Jose, a Brazilian, and when she talks about her future relationship with him she makes the comment to Holly, &amp;quot;Better you than me (Capote 51).&amp;quot;  Holly responds back, &amp;quot;Yes.  Better me than you (Capote 51).&amp;quot;  This indicates that Holly is attracted to Jose, maybe even more than Mag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Study Questions ==&lt;br /&gt;
#How is Mag on the verge of pneumonia?&lt;br /&gt;
#How does Holly describe her brother Fred?&lt;br /&gt;
#Why is the narrator charmed by the Latin (Jose)?&lt;br /&gt;
#Where is Jose from?&lt;br /&gt;
#What language is spoken in Brazil?&lt;br /&gt;
#What does Holly have to say about the letter the narrator receives from the university review regarding his story?&lt;br /&gt;
#Why does Holly suggest to the narrator that he not let a small university publish his work?&lt;br /&gt;
#Why does the narrator even tell Holly of the plans of the university to publish his story?&lt;br /&gt;
#Why does Mag think that it is a useless thing to be President of Brazil?&lt;br /&gt;
#How is Holly&#039;s room described?&lt;br /&gt;
#Why does Holly keep everything packed and ready to go as if she is running from authorities?&lt;br /&gt;
#Why does Holly accept Mag as a roommate?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Resources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=BIO002992&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142957921_29363&amp;amp;area=ref&amp;amp;forward=critref_ft&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Works Cited ==&lt;br /&gt;
*Clarke, Gerald. &#039;&#039;Capote: A Biography&#039;&#039;. New York: Simon and Schuster, 1988.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations With Capote&#039;&#039;. New York: New American Library, 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capote,Truman.  &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;. New York: Random House Inc., 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pugh, Tison. &amp;quot;Capote&#039;s BREAKFAST AT TIFFANY&#039;S.&amp;quot; &#039;&#039;Explicator.&#039;&#039; Vol.61 no.1 (2002):51.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cash, Matthew M. [http://www-personal.umich.edu/~bcash/critiicalanalysis.html A-Travelin&#039; Through the Pastures of the Sky. A Critical Analysis of &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s.] 1996.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 2|Section two]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 4|Section four]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s&amp;diff=6381</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s&amp;diff=6381"/>
		<updated>2006-03-22T18:10:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Tiffany&amp;#039;s */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Factual Information==&lt;br /&gt;
A [[novel]]/[[novella]] by American writer [[Truman Capote]] published in 1958 by Random House, Inc., New York.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.kirjasto.sci.fi/capote.htm   Truman Capote (1924-1984) - original name Truman Streckfus Persons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Guide==&lt;br /&gt;
Below are the thirteen major sections of the [[novella]]. Since Capote did not use chapters, these are indicated by the double line break on the page. There might be more sections, or a more logical means of distinguishing them, but these arbitrary divisions will work for our purposes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 1|Section one (3-14)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 2|Section two (14-47)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 3|Section three (47-53)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 4|Section four (53-55)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 5|Section five (55-63)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 6|Section six (63-72)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 7|Section seven (72-74)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 8|Section eight (74-85)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 9|Section nine (85-93)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 10|Section ten (93-97)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 11|Section eleven (97-104)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12|Section twelve (104-109)]]&lt;br /&gt;
#[[Breakfast at Tiffany&#039;s Section 13|Section thirteen (109-111)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Characters==&lt;br /&gt;
===Capote/Narrator===&lt;br /&gt;
A starting out author who had just gotten his first New York apartment. He becomes friends with Holly and Joe Bell and he later falls in love with Holly. He seems to be a passive man.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Holly Golightly===&lt;br /&gt;
Holly is a spunky 19 year old woman who goes her own way and does her own thing. She is a bit of a vagabond. She only stays in one place for so long. If something starts to go awry, she will pack up her stuff and move on to another place. She lives in apartment #2 of a brownstone apartment complex in New York City. Her apartment reflects her personality, for it always has the look of being just moved in to, and the look of just about to be moved out of.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joe Bell===&lt;br /&gt;
Joe Bell runs a bar around the corner on Lexington Avenue. He is friends with Holly and the narrator. He took phone messages for them both, and near the end he hired a limo to drive Holly to the airport.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Major Themes==&lt;br /&gt;
===Delight in the Unorthodox===&lt;br /&gt;
Plimpton writes that the theme in &#039;&#039;Breakfast at Tiffany’s&#039;&#039; is that there are special, strange gifted people in the world and they have to be treated with understanding (175).  When something is unorthodox it breaks with convention or tradition.  All of the characters in the novella &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039; took delight in unique unorthodox ways.  Homosexuality was considered to be unorthodox in the fifties and some people even consider it to be unorthodox today.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Holly Golightly was unorthodox by leaving her husband and by embracing homosexuality like she did.  Tison Pugh writes, &amp;quot;...we can see that Holly&#039;s friendships with gay men are one sign of her progressive sexual politics&amp;quot; (2).  Holly believed in things that were unconventional and unorthodox.  Paul Levine writes that,&amp;quot;...Holly too is a hard-headed romantic, a  [http://dictionary.reference.com/search?q=pragmatic pragmatic] [http://dictionary.reference.com/search?q=idealist idealist]&amp;quot; (351).  Holly definitely took delight in her unorthodox ways.  Not only did Holly Golightly take delight in her unorthodox ways, but the narrator also took delight in his unorthodox ways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The narrator was more content with just being himself than he was with fitting the mold.  Holly Golightly says that all straight men either like baseball or horses, and in her apartment there are books about horses and baseball.  The narrator goes over to the book shelf and pretends to be interested when he says, &amp;quot;Pretending an interest in horseflesh and How to Tell It gave me sufficiently private opportunity for sizing Holly&#039;s friends&amp;quot; (Capote 35).  If the narrator had liked baseball he would have picked up a book on baseball instead of pretending he liked horses.  In other words the narrator is gay, and he is not really concerned with other&#039;s thoughts.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joe Bell is also a different type of character.  He owns a bar, pops tums like candy, and takes care of flowers. Joe Bell&#039;s hobbies are hockey players, [http://www.bellaonline.com/articles/art4814.asp weimaraner dogs], and [http://math.boisestate.edu/GaS/ Gilbert and Sullivan] (Capote 4).  The narrator even goes on to say that Joe Bell is related to either Gilbert or Sullivan.  &amp;quot;Since Sullivan is rumored to be have been a homosexual...the passage slyly hints that the bartender is part of Sullivan&#039;s family, a fellow gay man to his beloved composer&amp;quot; (Tison 2).  Joe Bell also &amp;quot;arranges flowers with matronly care&amp;quot; (Capote 5).  In today&#039;s society a masculine straight man does not arrange flowers with matronly care.  All three of the main characters took delight in their unorthodox ways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quest for Home/Belonging===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly Golightly is a pure example of someone that is untameable.  It&#039;s no wonder how she got that way.  Doc Golightly, her husband, says, &amp;quot;Story was: their mother died of TB ([http://www.cdc.gov/nchstp/tb/faqs/qa.htm Tuberculosis]), and their papa done the same - and all the churren, a whole raft of &#039;em, they been sent off to live with different mean people&amp;quot; (Capote 68).  From that line it is obvious that Holly Golightly never really had a home.  She appears to spend the rest of her time trying to find one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One home that Holly has is at Tiffany&#039;s.  Holly says, &amp;quot;It calms me down right away, the quietness and proud look of it; nothing bad could happen to you there, not with those kind of men in their nice suits, and that lovely smell of silver and alligator wallets.  If I could find a real life place that made me feel like Tiffany&#039;s, then I&#039;d buy some furniture and give the cat a name&amp;quot; (Capote 40).  Matthew Cash states that this scene shows Holly&#039;s innocence and search for a home (3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly spends much of her time trying to belong to something or someone while at the same time trying not to.  Perhaps she had abandonment issues.  &amp;quot;On the first night that Holly came to visit the narrator in his appartment she ends up sleeping beside him, showing that Holly needs someone who is comforting instead of lusting toward her&amp;quot; (Cash 4).  Perhaps Holly just needed to feel a love that didn&#039;t require anything back of her.  Holly was human and she desired love, but at the same time she retreated when the narrator asked her why she was crying.  Holly jumps up and heads for the window while hollering, &amp;quot;I hate snoops&amp;quot; (Capote 27).  Holly had a desire for a home and a place to belong, but she appeared to be very leary of it all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Never Love a Wild Thing===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly Golightly considered herself to be wild.  She gives Joe Bell this speach and she says, &amp;quot;Never love a wild thing, Mr. Bell...That was Doc&#039;s mistake.  He was always lugging home wild things.  A hawk with a hurt wing.  One time it was a full-grown bobcat with a broken leg.  But you can&#039;t give your heart to a wild thing: the more you do, the stronger they get. Until they&#039;re strong enough to run into the woods.  Or fly into a tree.  then a taller tree.  Then the sky.  That&#039;s how you&#039;ll end up, Mr. Bell.  If you let yourself love a wild thing.  You&#039;ll end up looking at the sky&amp;quot; (Capote 74).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly goes on to say, &amp;quot;Good luck: and believe me, dearest Doc - it&#039;s better to look at the sky than live there. Such an empty place; so vague.  Just a country where the thunder goes and things disappear&amp;quot; (Capote 74).  In one sentence she is telling Joe Bell not to love a wild thing and in the next she is admitting how unhappy she is.  In the beginning of the story Joe Bell admits his love for Holly when he says, &amp;quot;Sure I loved her. But it wasn&#039;t that I wanted to touch her&amp;quot; (Capote 9).  Maybe Holly knew about Joe Bell&#039;s love and was trying to warn him not to love her.  While Holly admitted that she was wild she also admitted that she was unhappy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Joy/Difficulty of Traveling===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly Golightly is a traveler who is searching for somewhere to call home. She even goes so far as to say:&amp;quot;...home is where you feel at home. I&#039;m still looking,&amp;quot; she says (Capote 102). Everything she does throughout the book is based on that very way she looks at life (Cash). &amp;quot;I&#039;ll never get used to anything. Anybody that does, they might as well be dead&amp;quot; (Capote 19). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly only seems to find happiness for a short time and it is quickly followed by something that drives her away. She has bad memories of almost every step of the way. From her marriage to Doc in Texas to her many male callers in New York, there is always something that drives at her.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holly&#039;s age, inexperience, and lack of direction may contribute to her inability to be happy. Her age is revealed by the narrarator:&amp;quot;I thought her anywhere between sixteen and thirty; as it turned out, she was shy two months of her nineteenth birthday.&amp;quot;(Capote 12-13). Her inexperience and young age has her unsure what she really wants out of her life. Holly would finally come to realization after losing her no-name cat. And even at the end of the novel, she is still in search of home.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Major Symbols==&lt;br /&gt;
===Tiffany &amp;amp; Co. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiffany&#039;s is a jewelry store Holly feels is the best place for her to calm down and feel at home. She explains it as the cure for her &amp;quot;mean reds&amp;quot; to the narrarator (Cash):&amp;quot;What I&#039;ve found does the most good is just to get into a taxi and go to Tiffany&#039;s,&amp;quot; Holly says (Capote 40).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tiffany&#039;s also symbolizes what Holly is searching for: a place she feels she belongs. A place she feels no harm can be done to her and she feels safe around men in particular.&amp;quot;It calms me down right away, the quietness and the proud look of it; nothing very bad could happen to you there, not with those kind men in their nice suits, and that lovely smell of silver and alligator wallets&amp;quot; (Capote 40).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The &amp;quot;Mean Reds&amp;quot;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;mean reds&amp;quot; was a reoccuring problem Holly has. The narrarator first associated the &amp;quot;mean reds&amp;quot; with the blues (Cash). Holly is quick to denounce that theory. &amp;quot;No, the blues are because you&#039;re getting fat or maybe it&#039;s been raining too long. You&#039;re sad, that&#039;s all. But the mean reds are horrible. You&#039;re afraid and you sweat like hell, but you don&#039;t know what you&#039;re afraid of. Except something bad is going to happen, only you don&#039;t know what it is&amp;quot;(Capote 40). The narrarator makes another attempt to give an explanation by calling it angst, claiming everyone feels that same way (Cash). Holly takes the suggestion of Rusty Trawler and smokes marijuana and took an aspirin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The Fat Lady===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The fat lady was the female detective that wore the civilian clothes. The fat lady hair was &amp;quot; thick yellow braids roped around her head.&amp;quot;  The fat lady detective talk in a baby voice. She told Holly &amp;quot;come along, sister.&amp;quot; You&#039;re going places.&amp;quot; At this time, Holly did not want the fat lady hands touching her. Holly said: &amp;quot;Get them cotton-pickin hands off of me, you dreary,driveling old bull-dyke.&amp;quot; This made the fat lady angry, so she slapped Holly so damned hard across her face,her head spinned to her over shoulder. As the detectives started to escort Holly down the stairs, she yells &amp;quot;please feed the cat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The Cat===&lt;br /&gt;
Although Holly tries to act like the cat doesn&#039;t really matter to her as a possession, she really does feel that it belongs to her. Holly never really admits this fact until she leaves the cat, then can&#039;t find it. &amp;quot;Oh Jesus God. we did belong to each other. He was mine.&amp;quot; (Capote 109) The cat is one of the few things that holly truly feels is hers. Every time the cat appears in the story he seems to be the exact opposite of Holly, or acting in a complete opposite manner as Holly. &amp;quot;Her at losing her nameless, battered &amp;quot;slob&amp;quot; of a cat, far from being a sentimental excess on her part (and the narrator&#039;s), is an intensely serious expression of profound fear of relinquishment.&amp;quot; (Nance) Holly shares a feeling of not belonging and acting on a moments notice with the cat. &amp;quot;Like the ugly tom cat she picks up by the river one day, her existence is improvised&amp;quot; (Hassan) Holly finally shows her fear of &amp;quot;perpetual homelessness&amp;quot; (Hassan) when she drops the cat off in Spanish Harlem, and after not being able to find it says: “I’m very scared, Buster. Yes, at last. Because it could go on forever. Not knowing what&#039;s yours until you&#039;ve thrown it away.&amp;quot; (Capote 109)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===The Bird Cage===&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
The narrator gives Holly the bird cage as a gift. The bird cage cost three-hundred fifty dollars. The bird cage came from Tiffany&#039;s. In return Holly gives the narrtor a Saint Christopher&#039;s Metal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Influences==&lt;br /&gt;
Capote&#039;s life had a great deal of influence on the novella. Capote was a teenager when he began writing books, and the narrator also was a write in his teens. &amp;quot;But I always knew that I wanted to be a writer and that I wanted to be rich and famous.&amp;quot;(Krebs) The narrator wanted to be a success early in life and Capote expressed hiself in the same since.  &amp;quot;I had to be successful, and I had to be successful early,&amp;quot;(Krebs). Capote turned into an alcholic because of his drinking at a young age. The narrator was also a heavy drinker. Holly and the narrator would go to the bar and drink many times. Capote was also a homosexual and the novella would hint around that the narrator could possibly be a homosexual hiself. In the novella when the narrator was looking through Holly&#039;s book collection, he realized that she only owned books about horses and baseball. The narrator was not at all interested in either subjuct. Holly mentioned how she is in love with horses. She explained to the narrator how she did not like baseball at all but she reads those books for research purposes. Holly informs the narrator that if a man does not like either subject then she is in trouble any way because he does not like girls. Narrator&#039;s life was almost a mirrored image of Capote&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Additional Resources==&lt;br /&gt;
*Capote, Truman. &amp;lt;em&amp;gt;The Complete Stories of Truman Capote.&amp;lt;/em&amp;gt; New York: The Random House Publishing Group, 2004.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Clarke, Gerald.  &amp;lt;i&amp;gt;Capote: A Biography&amp;lt;/i&amp;gt;.  New York: Simon and Schuster, 1988.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Garsen, Helen S. &amp;lt;i&amp;gt;Truman Capote&amp;lt;/i&amp;gt;. New York: Frederick Ungar Publishing Company, 1980.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Goyen, William.  &amp;quot;That Old Valentine Maker&amp;quot;.  New York Times Book Review November 1958:5,38.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
*Capote, Truman. &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;. New York: Vintage Books - A division of Random House, 1993.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Cash, Matthew. &#039;&#039;The Breakfast at Tiffany&#039;s Homepage&#039;&#039;. 1996. University of Michigan. 14 March 2006. &amp;lt;www.personal.umich.edu/~bcash/criticalanalysis.html&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Hassan, Ihab H. &amp;quot;Wisconsin Studies in Contemporary Literature&amp;quot;. Vol.1, No.2. Spring, 1960. pp.5-21&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Krebs, Albin. &amp;quot;Truman Capote Is Dead at 59; Novelist of Style and Clarity&amp;quot;. The New York Times on the web. 28 Aug.1984 &amp;lt;www.nytimes.com/books/97/12/28/home/capote-obit.html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Levine, Paul. &#039;&#039;Book Review of Breakfeast at Tiffany&#039;s/Levine&#039;&#039;. The Georgia Review.3/(1959): 350-352&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nance, Willaim L.&amp;quot;The Worlds of Truman Capote, Stein and Day&amp;quot; 1970.Contemporary Literary Criticism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Plimpton, George. &#039;&#039;Truman Capote: In Which Various Friends, Enemies, Acquaintances,and Detractors Recall His Turbulent Career&#039;&#039;. New York: Doubleday Dell Publishing Group. 1997.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pugh, Tison. &#039;&#039;Capote&#039;s Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;. &#039;&#039;The Explicator&#039;&#039;. 6/(2002): 51-53&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6385</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6385"/>
		<updated>2006-03-21T17:10:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Commentary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The narrator is sent to Holly&#039;s apartment to gather up some of her things, and the cat. He took them to Joe Bell&#039;s, where Holly was waiting for him. They then leave in a limousine and head to the airport. On the way there, Holly drops the cat off on a street block, and leaves him there. A block down the road she realizes that she wants the cat back and runs back there to look for him. She could not find him, so the narrator promises her that he will find and take care of the cat. She gets back in the limo and leaves for the airport, to go to Rio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bon voyage&#039;&#039;&#039; (106)- French, literally translated as &amp;quot;good journey&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;oompahpah&#039;&#039;&#039; (106)- A rhythmic bass accompaniment, that repeats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;rhapsodic&#039;&#039;&#039; (106)- Emotional, extravagant music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Harlem&#039;&#039;&#039;Spanish Harlem&#039;&#039;&#039;](107)- Also known as East Harlem or El Barrio, a neighborhood in northeastern part of the borough of Manhattan, one of the largest predominantly Hispanic communities in New York City. Since the 1950s, it has been populated by a large number of people of Puerto Rican descent, sometimes called Nuyoricans. In recent years the neighborhood has also become home to many Mexican American immigrants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft &#039;&#039;&#039;Nancy&#039;s Landing&#039;&#039;&#039;] (105)- Fictional town created by Capote. &amp;quot;Nancy&#039;s Landing,&amp;quot; serves as Capote&#039;s code phrase for a gay resort, a make-believe, southern Fire Island or Provincetown. Thus, the narrator&#039;s coy rejoinder that the reader should &amp;quot;[n]ever mind why&amp;quot; he made the trip appears as a subtle move to direct attention away from his self-confession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
One of the underlying themes presented in this section is a heightened awareness of homosexuality of the narrator and Joe Bell. The first example is the narrator&#039;s reference to Nancy&#039;s Landing in comparison to his trip to Joe Bell&#039;s bar: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Never mind why, but once I walked from New Orleans to Nancy&#039;s Landing, Mississippi, just under five hundred miles. It was a light-hearted lark compared to the journey to Joe Bell&#039;s bar&amp;quot; (105).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nancy&#039;s Landing is a fictional place, a gay resort invented by Capote. The fact that he doesn&#039;t give a reason for the journey suggest that he intends to put the idea out there, without revealing too much about himself. &lt;br /&gt;
                                &lt;br /&gt;
Joe Bell&#039;s homosexuality is apparant in the list of his passions, which include hockey, soap operas, and flower arranging. He also appreciates horses and baseball. His interest are a bit confusing, but shows that people cannot be stereotyped. All the characteristics suggest that he is gay, but the idea of horses and baseball as a key to heterosexuality presents cofusion to the reader. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our Gal Sunday (a soap serial he had listened to for fifteen years), and Gilbert and Sullivan,&amp;quot; both of which indicate less stereotypically masculine aspects to his character. Capote develops the reference to Gilbert and Sullivan further, noting that &amp;quot;[Bell] claims to be related to one or the other, I can&#039;t remember which&amp;quot; (4). Since Sullivan is rumored to have been a homosexual because of the many coded references to sexual partners in his diaries, the passage slyly hints that the bartender is part of Sullivan&#039;s &amp;quot;family,&amp;quot; a fellow gay man to his beloved composer.&amp;quot; (Pugh) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://news.bbc.co.uk/olmedia/1145000/images/_1148706_hepb_300.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
*What were the five items that Holly requested from her apartment?&lt;br /&gt;
*What did the narrator use to transport the cat?&lt;br /&gt;
*What was Holly transported to the airport in, and who arranged it?&lt;br /&gt;
*Where was the cat abandoned?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
Pugh, Tison.[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft Capote&#039;s Breakfast at Tiffany&#039;s.] Explicator (Helen Dwight Reid Educational Foundation, Washington, DC) (61:1) [Fall 2002] , p.51-53 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt; [[Breakfast at Tiffany&#039;s 11|Section eleven]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s 13|Section thirteen]] &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6234</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6234"/>
		<updated>2006-03-21T17:09:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Commentary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The narrator is sent to Holly&#039;s apartment to gather up some of her things, and the cat. He took them to Joe Bell&#039;s, where Holly was waiting for him. They then leave in a limousine and head to the airport. On the way there, Holly drops the cat off on a street block, and leaves him there. A block down the road she realizes that she wants the cat back and runs back there to look for him. She could not find him, so the narrator promises her that he will find and take care of the cat. She gets back in the limo and leaves for the airport, to go to Rio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bon voyage&#039;&#039;&#039; (106)- French, literally translated as &amp;quot;good journey&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;oompahpah&#039;&#039;&#039; (106)- A rhythmic bass accompaniment, that repeats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;rhapsodic&#039;&#039;&#039; (106)- Emotional, extravagant music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Harlem&#039;&#039;&#039;Spanish Harlem&#039;&#039;&#039;](107)- Also known as East Harlem or El Barrio, a neighborhood in northeastern part of the borough of Manhattan, one of the largest predominantly Hispanic communities in New York City. Since the 1950s, it has been populated by a large number of people of Puerto Rican descent, sometimes called Nuyoricans. In recent years the neighborhood has also become home to many Mexican American immigrants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft &#039;&#039;&#039;Nancy&#039;s Landing&#039;&#039;&#039;] (105)- Fictional town created by Capote. &amp;quot;Nancy&#039;s Landing,&amp;quot; serves as Capote&#039;s code phrase for a gay resort, a make-believe, southern Fire Island or Provincetown. Thus, the narrator&#039;s coy rejoinder that the reader should &amp;quot;[n]ever mind why&amp;quot; he made the trip appears as a subtle move to direct attention away from his self-confession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
One of the underlying themes presented in this section is a heightened awareness of homosexuality of the narrator and Joe Bell. The first example is the narrator&#039;s reference to Nancy&#039;s Landing in comparison to his trip to Joe Bell&#039;s bar: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Never mind why, but once I walked from New Orleans to Nancy&#039;s Landing, Mississippi, just under five hundred miles. It was a light-hearted lark compared to the journey to Joe Bell&#039;s bar&amp;quot; (105).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nancy&#039;s Landing is a fictional place, a gay resort invented by Capote. The fact that he doesn&#039;t give a reason for the journey suggest that he intends to put the idea out there, without revealing too much about himself. &lt;br /&gt;
                                &lt;br /&gt;
Joe Bell&#039;s homosexuality is apparant in the list of his passions, which include hockey, soap operas, and flower arranging. He also appreciates horses and baseball. His interest are a bit confusing, but shows that people cannot be stereotyped. All the characteristics suggest that he is gay, but the idea of horses and baseball as a key to heterosexuality presents cofusion to the reader. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our Gal Sunday (a soap serial he had listened to for fifteen years), and Gilbert and Sullivan,&amp;quot; both of which indicate less stereotypically masculine aspects to his character. Capote develops the reference to Gilbert and Sullivan further, noting that &amp;quot;[Bell] claims to be related to one or the other, I can&#039;t remember which&amp;quot; (4). Since Sullivan is rumored to have been a homosexual because of the many coded references to sexual partners in his diaries, the passage slyly hints that the bartender is part of Sullivan&#039;s &amp;quot;family,&amp;quot; a fellow gay man to his beloved composer.&amp;quot; (Pugh)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
*What were the five items that Holly requested from her apartment?&lt;br /&gt;
*What did the narrator use to transport the cat?&lt;br /&gt;
*What was Holly transported to the airport in, and who arranged it?&lt;br /&gt;
*Where was the cat abandoned?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
Pugh, Tison.[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft Capote&#039;s Breakfast at Tiffany&#039;s.] Explicator (Helen Dwight Reid Educational Foundation, Washington, DC) (61:1) [Fall 2002] , p.51-53 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt; [[Breakfast at Tiffany&#039;s 11|Section eleven]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s 13|Section thirteen]] &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6233</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6233"/>
		<updated>2006-03-21T17:07:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Commentary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The narrator is sent to Holly&#039;s apartment to gather up some of her things, and the cat. He took them to Joe Bell&#039;s, where Holly was waiting for him. They then leave in a limousine and head to the airport. On the way there, Holly drops the cat off on a street block, and leaves him there. A block down the road she realizes that she wants the cat back and runs back there to look for him. She could not find him, so the narrator promises her that he will find and take care of the cat. She gets back in the limo and leaves for the airport, to go to Rio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bon voyage&#039;&#039;&#039; (106)- French, literally translated as &amp;quot;good journey&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;oompahpah&#039;&#039;&#039; (106)- A rhythmic bass accompaniment, that repeats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;rhapsodic&#039;&#039;&#039; (106)- Emotional, extravagant music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Harlem&#039;&#039;&#039;Spanish Harlem&#039;&#039;&#039;](107)- Also known as East Harlem or El Barrio, a neighborhood in northeastern part of the borough of Manhattan, one of the largest predominantly Hispanic communities in New York City. Since the 1950s, it has been populated by a large number of people of Puerto Rican descent, sometimes called Nuyoricans. In recent years the neighborhood has also become home to many Mexican American immigrants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft &#039;&#039;&#039;Nancy&#039;s Landing&#039;&#039;&#039;] (105)- Fictional town created by Capote. &amp;quot;Nancy&#039;s Landing,&amp;quot; serves as Capote&#039;s code phrase for a gay resort, a make-believe, southern Fire Island or Provincetown. Thus, the narrator&#039;s coy rejoinder that the reader should &amp;quot;[n]ever mind why&amp;quot; he made the trip appears as a subtle move to direct attention away from his self-confession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
One of the underlying themes presented in this section is a heightened awareness of homosexuality of the narrator and Joe Bell. The first example is the narrator&#039;s reference to Nancy&#039;s Landing in comparison to his trip to Joe Bell&#039;s bar: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;Never mind why, but once I walked from New Orleans to Nancy&#039;s Landing, Mississippi, just under five hundred miles. It was a light-hearted lark compared to the journey to Joe Bell&#039;s bar&amp;quot; (105).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nancy&#039;s Landing is a fictional place, a gay resort invented by Capote. The fact that he doesn&#039;t give a reason for the journey suggest that he intends to put the idea out there, without revealing too much about himself. &lt;br /&gt;
                                &lt;br /&gt;
Joe Bell&#039;s homosexuality is apparant in the list of his passions, which include hockey, soap operas, and flower arranging. He also appreciates horses and baseball. His interest are a bit confusing, but shows that people cannot be stereotyped. All the characteristics suggest that he is gay, but the idea of horses and baseball as a key to heterosexuality presents cofusion to the reader. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our Gal Sunday (a soap serial he had listened to for fifteen years), and Gilbert and Sullivan,&amp;quot; both of which indicate less stereotypically masculine aspects to his character. Capote develops the reference to Gilbert and Sullivan further, noting that &amp;quot;[Bell] claims to be related to one or the other, I can&#039;t remember which&amp;quot; (4). Since Sullivan is rumored to have been a homosexual because of the many coded references to sexual partners in his diaries, the passage slyly hints that the bartender is part of Sullivan&#039;s &amp;quot;family,&amp;quot; a fellow gay man to his beloved composer.&amp;quot; (Pugh) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.bfi.org.uk/features/galleries/audrey/images/bfi-00m-del.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
*What were the five items that Holly requested from her apartment?&lt;br /&gt;
*What did the narrator use to transport the cat?&lt;br /&gt;
*What was Holly transported to the airport in, and who arranged it?&lt;br /&gt;
*Where was the cat abandoned?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
Pugh, Tison.[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft Capote&#039;s Breakfast at Tiffany&#039;s.] Explicator (Helen Dwight Reid Educational Foundation, Washington, DC) (61:1) [Fall 2002] , p.51-53 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt; [[Breakfast at Tiffany&#039;s 11|Section eleven]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s 13|Section thirteen]] &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_6&amp;diff=6251</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_6&amp;diff=6251"/>
		<updated>2006-03-21T16:23:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Summary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
After a fight with Holly, the narrator decides to leave the birdcage by her apartment door. This symbolizes his desire to cut ties with her. Later he finds the birdcage outside with the rest of the garbage. He “rescues” the birdcage from being thrown away, but he is still angry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One day the narrator notices a “provocative man” lurking around the brownstone, and looking at Holly’s card. After the man follows the narrator for several blocks to a bar, the narrator talks to this man and learns that he is Doc Golightly, Holly’s husband, and Holly&#039;s name is really Lulamae Barnes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc Golightly tells the narrator he needs a friend. In the beginning the narrator assumes that the man is Holly&#039;s father. &amp;quot;You&#039;re Holly&#039;s father.&amp;quot; (Capote 66). The narrator starts to laugh because of &amp;quot;nerves&amp;quot;. Doc tells the story of finding Lulamae (Holly) and her brother trying to steal food from him in Tulip, Texas.  He learned that both of their parents had died from Tuberculosis and that all of the children, including Lulamae (Holly) and Fred had been sent to live with mean people.  He took in Lulamae and her brother and allowed them to live with him and his four children on his farm.  He later married Lulamae when she was fourteen and told the narrator that she was very &amp;quot;plump and happy&amp;quot; and did not understand why she would have just &amp;quot;run off&amp;quot; the way that she did.  Doc Golightly had obtained her current address from her brother Fred who was in the Army. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doc pleads with the narrator to be his friend and &amp;quot;let her know I am here.&amp;quot; (70). The narrator is eager to reunite Doc with Holly for his own personal gain. He wants Holly to be embrassed in front of her friends. The narrator starts to feel &amp;quot;ashamed&amp;quot; of his &amp;quot;anticipations&amp;quot; about the meeting. Doc is nervous and wonders if he looks ok to meet his wife. Although, Holly was expecting her brother Fred, her reaction to seeing Doc Golightly was very surprising. She acted very calm and not at all ashamed to see her husband. They hug and talk briefly before the narrator &amp;quot;squeezes past them to return to his own apartment&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;coloratura&#039;&#039;&#039; (64)- A soprano specializing in elaborate and ornate vocal music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;plaintive&#039;&#039;&#039;  (65)- Expressive of suffering or woe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;implausible&#039;&#039;&#039;  (68)- Unbelievable or hard to believe or imagine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dovetailed&#039;&#039;&#039;  (68)- To fit skillfully together.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Why did the narrator retrieve the birdcage when he saw it outside as he was leaving?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Why were Holly and the narrator not speaking to each other?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. What was Madame Spanella circulating among the brownstone tenants in referance to Holly?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. What did the narrator say that Madame Spanella said about Holly?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. What season was it when the narrator first noticed Doc Golightly examining Holly&#039;s mailbox?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. What was Doc Golightly wearing?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. Where was the narrator going when Doc Golightly followed him?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. How busy was the restaurant when the narrator arrived?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. What did Doc Golightly show the narrator at the counter?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. How many children did Doc Golightly say that Holly had?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. What was the name of Doc Golightly&#039;s oldest daughter?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. When did Doc Golightly&#039;s first wife die?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
13. What animal did Doc Golightly teach to say &amp;quot;Lulamae&amp;quot; for Holly?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt; [[Breakfast at Tiffany&#039;s 5|Section five]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s 7|Section seven]] &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6229</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=6229"/>
		<updated>2006-03-20T03:16:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Works Cited */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The narrator is sent to Holly&#039;s apartment to gather up some of her things, and the cat. He took them to Joe Bell&#039;s, where Holly was waiting for him. They then leave in a limousine and head to the airport. On the way there, Holly drops the cat off on a street block, and leaves him there. A block down the road she realizes that she wants the cat back and runs back there to look for him. She could not find him, so the narrator promises her that he will find and take care of the cat. She gets back in the limo and leaves for the airport, to go to Rio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bon voyage&#039;&#039;&#039; (106)- French, literally translated as &amp;quot;good journey&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;oompahpah&#039;&#039;&#039; (106)- A rhythmic bass accompaniment, that repeats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;rhapsodic&#039;&#039;&#039; (106)- Emotional, extravagant music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Harlem&#039;&#039;&#039;Spanish Harlem&#039;&#039;&#039;](107)- Also known as East Harlem or El Barrio, a neighborhood in northeastern part of the borough of Manhattan, one of the largest predominantly Hispanic communities in New York City. Since the 1950s, it has been populated by a large number of people of Puerto Rican descent, sometimes called Nuyoricans. In recent years the neighborhood has also become home to many Mexican American immigrants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft &#039;&#039;&#039;Nancy&#039;s Landing&#039;&#039;&#039;] (105)- Fictional town created by Capote. &amp;quot;Nancy&#039;s Landing,&amp;quot; serves as Capote&#039;s code phrase for a gay resort, a make-believe, southern Fire Island or Provincetown. Thus, the narrator&#039;s coy rejoinder that the reader should &amp;quot;[n]ever mind why&amp;quot; he made the trip appears as a subtle move to direct attention away from his self-confession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
*What were the five items that Holly requested from her apartment?&lt;br /&gt;
*What did the narrator use to transport the cat?&lt;br /&gt;
*What was Holly transported to the airport in, and who arranged it?&lt;br /&gt;
*Where was the cat abandoned?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
Pugh, Tison.[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft Capote&#039;s Breakfast at Tiffany&#039;s.] Explicator (Helen Dwight Reid Educational Foundation, Washington, DC) (61:1) [Fall 2002] , p.51-53 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt; [[Breakfast at Tiffany&#039;s 11|Section eleven]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s 13|Section thirteen]] &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=5977</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=5977"/>
		<updated>2006-03-20T03:11:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The narrator is sent to Holly&#039;s apartment to gather up some of her things, and the cat. He took them to Joe Bell&#039;s, where Holly was waiting for him. They then leave in a limousine and head to the airport. On the way there, Holly drops the cat off on a street block, and leaves him there. A block down the road she realizes that she wants the cat back and runs back there to look for him. She could not find him, so the narrator promises her that he will find and take care of the cat. She gets back in the limo and leaves for the airport, to go to Rio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bon voyage&#039;&#039;&#039; (106)- French, literally translated as &amp;quot;good journey&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;oompahpah&#039;&#039;&#039; (106)- A rhythmic bass accompaniment, that repeats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;rhapsodic&#039;&#039;&#039; (106)- Emotional, extravagant music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Harlem&#039;&#039;&#039;Spanish Harlem&#039;&#039;&#039;](107)- Also known as East Harlem or El Barrio, a neighborhood in northeastern part of the borough of Manhattan, one of the largest predominantly Hispanic communities in New York City. Since the 1950s, it has been populated by a large number of people of Puerto Rican descent, sometimes called Nuyoricans. In recent years the neighborhood has also become home to many Mexican American immigrants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://lionreference.chadwyck.com/searchFulltext.do?id=R01659106&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1140713136_4425&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft &#039;&#039;&#039;Nancy&#039;s Landing&#039;&#039;&#039;] (105)- Fictional town created by Capote. &amp;quot;Nancy&#039;s Landing,&amp;quot; serves as Capote&#039;s code phrase for a gay resort, a make-believe, southern Fire Island or Provincetown. Thus, the narrator&#039;s coy rejoinder that the reader should &amp;quot;[n]ever mind why&amp;quot; he made the trip appears as a subtle move to direct attention away from his self-confession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
*What were the five items that Holly requested from her apartment?&lt;br /&gt;
*What did the narrator use to transport the cat?&lt;br /&gt;
*What was Holly transported to the airport in, and who arranged it?&lt;br /&gt;
*Where was the cat abandoned?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt; [[Breakfast at Tiffany&#039;s 11|Section eleven]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s 13|Section thirteen]] &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=5976</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=5976"/>
		<updated>2006-03-20T03:02:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Notes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The narrator is sent to Holly&#039;s apartment to gather up some of her things, and the cat. He took them to Joe Bell&#039;s, where Holly was waiting for him. They then leave in a limousine and head to the airport. On the way there, Holly drops the cat off on a street block, and leaves him there. A block down the road she realizes that she wants the cat back and runs back there to look for him. She could not find him, so the narrator promises her that he will find and take care of the cat. She gets back in the limo and leaves for the airport, to go to Rio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bon voyage&#039;&#039;&#039; (106)- French, literally translated as &amp;quot;good journey&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;oompahpah&#039;&#039;&#039; (106)- A rhythmic bass accompaniment, that repeats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;rhapsodic&#039;&#039;&#039; (106)- Emotional, extravagant music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Harlem&#039;&#039;&#039;Spanish Harlem&#039;&#039;&#039;](107)- Also known as East Harlem or El Barrio, a neighborhood in northeastern part of the borough of Manhattan, one of the largest predominantly Hispanic communities in New York City. Since the 1950s, it has been populated by a large number of people of Puerto Rican descent, sometimes called Nuyoricans. In recent years the neighborhood has also become home to many Mexican American immigrants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
*What were the five items that Holly requested from her apartment?&lt;br /&gt;
*What did the narrator use to transport the cat?&lt;br /&gt;
*What was Holly transported to the airport in, and who arranged it?&lt;br /&gt;
*Where was the cat abandoned?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt; [[Breakfast at Tiffany&#039;s 11|Section eleven]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s 13|Section thirteen]] &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=5975</id>
		<title>Breakfast at Tiffany&#039;s Section 12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Breakfast_at_Tiffany%27s_Section_12&amp;diff=5975"/>
		<updated>2006-03-20T02:55:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Study Questions */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Summary==&lt;br /&gt;
The narrator is sent to Holly&#039;s apartment to gather up some of her things, and the cat. He took them to Joe Bell&#039;s, where Holly was waiting for him. They then leave in a limousine and head to the airport. On the way there, Holly drops the cat off on a street block, and leaves him there. A block down the road she realizes that she wants the cat back and runs back there to look for him. She could not find him, so the narrator promises her that he will find and take care of the cat. She gets back in the limo and leaves for the airport, to go to Rio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;bon voyage&#039;&#039;&#039; (106)- French, literally translated as &amp;quot;good journey&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;oompahpah&#039;&#039;&#039; (106)- A rhythmic bass accompaniment, that repeats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;rhapsodic&#039;&#039;&#039; (106)- Emotional, extravagant music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Commentary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Study Questions==&lt;br /&gt;
*What were the five items that Holly requested from her apartment?&lt;br /&gt;
*What did the narrator use to transport the cat?&lt;br /&gt;
*What was Holly transported to the airport in, and who arranged it?&lt;br /&gt;
*Where was the cat abandoned?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Resources==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt; [[Breakfast at Tiffany&#039;s 11|Section eleven]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s]] | [[Breakfast at Tiffany&#039;s 13|Section thirteen]] &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Truman_Capote&amp;diff=5980</id>
		<title>Truman Capote</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Truman_Capote&amp;diff=5980"/>
		<updated>2006-03-20T02:42:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Works Cited */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Capote.jpg|thumb|Truman Capote]]&lt;br /&gt;
==Major Works==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Novels===&lt;br /&gt;
Capote published his first [[novel]] in 1948, [http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679643227&#039;&#039;Other Voices, Other Rooms&#039;&#039;], when he was twenty three years old. In 1965, after consuming more than six years of his life, [http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&#039;&#039;In Cold Blood&#039;&#039;] was published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Short Stories===&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Miriam&amp;quot; (1945)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679745662 Music for Chameleons]&amp;quot; (1980)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Plays and Screenplays===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;The Innocents&#039;&#039;,1961  &lt;br /&gt;
*[http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679745570&#039;&#039;The Grass Harp&#039;&#039;]1952&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;CRIMEWATCH&#039;&#039;, 1973&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;A CHRISTMAS MEMORY&#039;&#039;, 1966&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;BEHIND PRISON WALLS&#039;&#039;, 1972&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;AMONG THE PATHS TO EDEN&#039;&#039;, 1967&lt;br /&gt;
*[http://lionreference.chadwyck.com.ezproxy.maconstate.edu/searchFulltext.do?id=R01530960&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142821811_490&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft&#039;&#039;Beat the Devil&#039;&#039;] 1954&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Others===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;House of Flowers&#039;&#039;, 1954 &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;THE GLASS HOUSE&#039;&#039;, 1972&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;MARILYN MONROE: PHOTOGRAPHS&#039;&#039; 1945-1962, 1994&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Biography==&lt;br /&gt;
Capote was born in New Orleans on September 30, 1924 to Archulus Persons and Lillie Mae Faulk (Persons) with his birth name being Truman Streckfus Persons. The name Streckfus derived from the Streckfus Company that his father was currently employed with. He was born in the Touro Infirmary. During that time his parents lived in the Monteleone Hotel in New Orleans (Long 133). He died August 25, 1984 , in Los Angeles at Joanna Carson‘s home, previous wife of Johnny Carson (Krebs). He adopted the Capote surname when his mother divorced Archulus Persons and remarried Joe Capote. He had a difficult childhood with a great absence of love (Grobel 47). His mother committed suicide on January 4, 1954 by overdosing on Seconal (Clarke 64). Capote and his mother both admitted that she was not suited for motherhood. In the late 1970’s, Capote was treated for a drug and alcohol addiction and suffered from [http://muweb.millersville.edu/~muathtrn/trig-neu/Trigeminal_Neuralgia.htm tic doloroux] (Krebs). Capote had written a lot of [http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679751823&#039;&#039;Answered Prayers&#039;&#039;]while under the influence of cocaine. He stopped abusing cocaine when he realized that it made him too nervous to continue writing (Grobel 221). Capote’s best friend growing up was his neighbor, Nelle Harper Lee, the author of &#039;&#039;To Kill a Mockingbird&#039;&#039;. Lee based Dill Harris’s character upon Capote. He had previously based the character of  Idabel Tompkins in &#039;&#039;Other Voices, Other Rooms&#039;&#039; on Nelle Harper Lee. At the age of seventeen, Capote went to work for two years at &#039;&#039;The New Yorker&#039;&#039;. During those two years he wrote his first unpublished novel, &lt;br /&gt;
[http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780812975932&#039;&#039;Summer Crossing&#039;&#039;](Krebs).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* 1946 - &#039;&#039;[[O. Henry]] Memorial Award&#039;&#039; - established in 1918 to be given to the best stories published in magazines - for the short story &#039;&#039;Miriam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Timeline==&lt;br /&gt;
* 1924 - On September 30, Truman Streckfus was born in New Orleans, LA, to Lilie Mae Faulk and Archulus Persons .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1942 - After dropping out of a high school in Greenwich, CT, Capote went to work for &#039;&#039;The New Yorker.&#039;&#039; &amp;quot;He started out in the accounting  department, was transfered to the art department where he catalogued cartoons and clipped newspapers, and then was moved up to write items for the column &#039;The Talk of the Town&#039; (Garson 3). In the same year, at the age of seventeen, he got his first stories accepted for publication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1946 - Capote was accepted into Yaddo, a writers’ colony in New York (Plimpton 51); won the &#039;&#039;O&#039;Henry Award&#039;&#039; for the short story &amp;quot;Miriam&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1948 - The year Capote&#039;s first novel - &#039;&#039;[[Other Voices, Other Rooms]]&#039;&#039; - was published. Despite the opinions both in favor and agaisnt it, the novel became a success and it instantly brought fame to its author, who was then only in his early twenties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1949 - &#039;&#039;[[A Tree of Night and Other Stories]]&#039;&#039; was published. Capote labels it as the beginning of the second cycle in his development as a writer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1954 - The first important film work, a screenplay &#039;&#039;[[Beat the Devil]]&#039;&#039;, was written in collaboration with John Huston, a Hollywood director.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1958 - Capote reader&#039;s most favorite story - &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;, which ended the ten-year period of the sencond cycle - was published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1966 - &#039;&#039;[[In Cold Blood]]&#039;&#039; appeared in print. It was an innovative hybrid of journalistic fact and creative fiction. This novel marked the peak in Capote&#039;s career. Capote hosted a masked ball for approximately five hundred of his closest friends in New York at the Plaza Hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1975 - He allowed &#039;&#039;Esquire&#039;&#039; magazine to print portions of his unfinished novel, &#039;&#039;Answered Prayers&#039;&#039; as an attempt to prove that he was healthy and not an alcoholic or drug addict.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1980 - Capote published the last work of his life entitled &#039;&#039;[[Music for Chameleons]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1984 - The writer died in Bel-Air, CA, on August 25.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Additional Reading about the Author==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Capote : A Biography&#039;&#039; by Gerald Clarke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html PBS: Truman Capote]&lt;br /&gt;
*[http://galenet.galegroup.com/servlet/LitRC?vrsn=3&amp;amp;OP=contains&amp;amp;locID=maco12153&amp;amp;srchtp=athr&amp;amp;ca=1&amp;amp;c=3&amp;amp;ste=6&amp;amp;tab=1&amp;amp;tbst=arp&amp;amp;ai=15706&amp;amp;n=10&amp;amp;docNum=H1100130000&amp;amp;ST=capote&amp;amp;bConts=16047#FurtherReadingsSection Truman Capote ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;br /&gt;
* Garson, Helen S. &#039;&#039;Truman Capote.&#039;&#039; New York, Frederick Ungar Publishing Co. 1980.&lt;br /&gt;
* Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations with Capote&#039;&#039;. New York: New American Library. 1985.&lt;br /&gt;
* Krebs, Albin. “Truman Capote Is Dead at 59; Novelist of Style and Clarity.” &#039;&#039;New York Times&#039;&#039; 26 Aug. 1984, sec. L1+&lt;br /&gt;
* Liukkonen, Petri.&amp;quot;Truman Capote&amp;quot;.Litweb.[http://www.biblion.com/litweb/biogs/capote_truman.html Truman Capote] 19 March 2006&lt;br /&gt;
* Long, Judy. &#039;&#039;Literary New Orleans&#039;&#039;. Georgia: Hill Street Press. 1999.&lt;br /&gt;
* Plimpton, George. &#039;&#039;Truman Capote: In Which Various Friends, Enemies, Acquaintances, and Detractors Recall His Turbulent Career&#039;&#039;. New York: Doubleday Dell Publishing Group. 1997.&lt;br /&gt;
*P[limpton], G[eorge] A. (ed.).: [http://lionreference.chadwyck.com.ezproxy.maconstate.edu/searchFulltext.do?id=R01530960&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142821811_490&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft&#039;&#039;Truman Capote, screenwriter: Beat the Devil&#039;&#039;]. Paris Review (Flushing, NY) (38:138) [Spring 1996] , p.125.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Truman_Capote&amp;diff=5973</id>
		<title>Truman Capote</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Truman_Capote&amp;diff=5973"/>
		<updated>2006-03-20T02:41:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Works Cited */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Capote.jpg|thumb|Truman Capote]]&lt;br /&gt;
==Major Works==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Novels===&lt;br /&gt;
Capote published his first [[novel]] in 1948, [http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679643227&#039;&#039;Other Voices, Other Rooms&#039;&#039;], when he was twenty three years old. In 1965, after consuming more than six years of his life, [http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&#039;&#039;In Cold Blood&#039;&#039;] was published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Short Stories===&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Miriam&amp;quot; (1945)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679745662 Music for Chameleons]&amp;quot; (1980)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Plays and Screenplays===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;The Innocents&#039;&#039;,1961  &lt;br /&gt;
*[http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679745570&#039;&#039;The Grass Harp&#039;&#039;]1952&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;CRIMEWATCH&#039;&#039;, 1973&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;A CHRISTMAS MEMORY&#039;&#039;, 1966&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;BEHIND PRISON WALLS&#039;&#039;, 1972&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;AMONG THE PATHS TO EDEN&#039;&#039;, 1967&lt;br /&gt;
*[http://lionreference.chadwyck.com.ezproxy.maconstate.edu/searchFulltext.do?id=R01530960&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142821811_490&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft&#039;&#039;Beat the Devil&#039;&#039;] 1954&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Others===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;House of Flowers&#039;&#039;, 1954 &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;THE GLASS HOUSE&#039;&#039;, 1972&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;MARILYN MONROE: PHOTOGRAPHS&#039;&#039; 1945-1962, 1994&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Biography==&lt;br /&gt;
Capote was born in New Orleans on September 30, 1924 to Archulus Persons and Lillie Mae Faulk (Persons) with his birth name being Truman Streckfus Persons. The name Streckfus derived from the Streckfus Company that his father was currently employed with. He was born in the Touro Infirmary. During that time his parents lived in the Monteleone Hotel in New Orleans (Long 133). He died August 25, 1984 , in Los Angeles at Joanna Carson‘s home, previous wife of Johnny Carson (Krebs). He adopted the Capote surname when his mother divorced Archulus Persons and remarried Joe Capote. He had a difficult childhood with a great absence of love (Grobel 47). His mother committed suicide on January 4, 1954 by overdosing on Seconal (Clarke 64). Capote and his mother both admitted that she was not suited for motherhood. In the late 1970’s, Capote was treated for a drug and alcohol addiction and suffered from [http://muweb.millersville.edu/~muathtrn/trig-neu/Trigeminal_Neuralgia.htm tic doloroux] (Krebs). Capote had written a lot of [http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679751823&#039;&#039;Answered Prayers&#039;&#039;]while under the influence of cocaine. He stopped abusing cocaine when he realized that it made him too nervous to continue writing (Grobel 221). Capote’s best friend growing up was his neighbor, Nelle Harper Lee, the author of &#039;&#039;To Kill a Mockingbird&#039;&#039;. Lee based Dill Harris’s character upon Capote. He had previously based the character of  Idabel Tompkins in &#039;&#039;Other Voices, Other Rooms&#039;&#039; on Nelle Harper Lee. At the age of seventeen, Capote went to work for two years at &#039;&#039;The New Yorker&#039;&#039;. During those two years he wrote his first unpublished novel, &lt;br /&gt;
[http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780812975932&#039;&#039;Summer Crossing&#039;&#039;](Krebs).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* 1946 - &#039;&#039;[[O. Henry]] Memorial Award&#039;&#039; - established in 1918 to be given to the best stories published in magazines - for the short story &#039;&#039;Miriam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Timeline==&lt;br /&gt;
* 1924 - On September 30, Truman Streckfus was born in New Orleans, LA, to Lilie Mae Faulk and Archulus Persons .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1942 - After dropping out of a high school in Greenwich, CT, Capote went to work for &#039;&#039;The New Yorker.&#039;&#039; &amp;quot;He started out in the accounting  department, was transfered to the art department where he catalogued cartoons and clipped newspapers, and then was moved up to write items for the column &#039;The Talk of the Town&#039; (Garson 3). In the same year, at the age of seventeen, he got his first stories accepted for publication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1946 - Capote was accepted into Yaddo, a writers’ colony in New York (Plimpton 51); won the &#039;&#039;O&#039;Henry Award&#039;&#039; for the short story &amp;quot;Miriam&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1948 - The year Capote&#039;s first novel - &#039;&#039;[[Other Voices, Other Rooms]]&#039;&#039; - was published. Despite the opinions both in favor and agaisnt it, the novel became a success and it instantly brought fame to its author, who was then only in his early twenties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1949 - &#039;&#039;[[A Tree of Night and Other Stories]]&#039;&#039; was published. Capote labels it as the beginning of the second cycle in his development as a writer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1954 - The first important film work, a screenplay &#039;&#039;[[Beat the Devil]]&#039;&#039;, was written in collaboration with John Huston, a Hollywood director.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1958 - Capote reader&#039;s most favorite story - &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;, which ended the ten-year period of the sencond cycle - was published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1966 - &#039;&#039;[[In Cold Blood]]&#039;&#039; appeared in print. It was an innovative hybrid of journalistic fact and creative fiction. This novel marked the peak in Capote&#039;s career. Capote hosted a masked ball for approximately five hundred of his closest friends in New York at the Plaza Hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1975 - He allowed &#039;&#039;Esquire&#039;&#039; magazine to print portions of his unfinished novel, &#039;&#039;Answered Prayers&#039;&#039; as an attempt to prove that he was healthy and not an alcoholic or drug addict.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1980 - Capote published the last work of his life entitled &#039;&#039;[[Music for Chameleons]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1984 - The writer died in Bel-Air, CA, on August 25.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Additional Reading about the Author==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Capote : A Biography&#039;&#039; by Gerald Clarke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html PBS: Truman Capote]&lt;br /&gt;
*[http://galenet.galegroup.com/servlet/LitRC?vrsn=3&amp;amp;OP=contains&amp;amp;locID=maco12153&amp;amp;srchtp=athr&amp;amp;ca=1&amp;amp;c=3&amp;amp;ste=6&amp;amp;tab=1&amp;amp;tbst=arp&amp;amp;ai=15706&amp;amp;n=10&amp;amp;docNum=H1100130000&amp;amp;ST=capote&amp;amp;bConts=16047#FurtherReadingsSection Truman Capote ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;br /&gt;
* Garson, Helen S. &#039;&#039;Truman Capote.&#039;&#039; New York, Frederick Ungar Publishing Co. 1980.&lt;br /&gt;
* Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations with Capote&#039;&#039;. New York: New American Library. 1985.&lt;br /&gt;
* Krebs, Albin. “Truman Capote Is Dead at 59; Novelist of Style and Clarity.” &#039;&#039;New York Times&#039;&#039; 26 Aug. 1984, sec. L1+&lt;br /&gt;
* Liukkonen, Petri.&amp;quot;Truman Capote&amp;quot;.Litweb.[http://www.biblion.com/litweb/biogs/capote_truman.html Truman Capote] 19 March 2006&lt;br /&gt;
* Long, Judy. &#039;&#039;Literary New Orleans&#039;&#039;. Georgia: Hill Street Press. 1999.&lt;br /&gt;
* Plimpton, George. &#039;&#039;Truman Capote: In Which Various Friends, Enemies, Acquaintances, and Detractors Recall His Turbulent Career&#039;&#039;. New York: Doubleday Dell Publishing Group. 1997.&lt;br /&gt;
*P[limpton], G[eorge] A. (ed.).: &#039;&#039;Truman Capote, screenwriter: Beat the Devil&#039;&#039;. Paris Review (Flushing, NY) (38:138) [Spring 1996] , p.125.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Truman_Capote&amp;diff=5972</id>
		<title>Truman Capote</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Truman_Capote&amp;diff=5972"/>
		<updated>2006-03-20T02:40:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Works Cited */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Capote.jpg|thumb|Truman Capote]]&lt;br /&gt;
==Major Works==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Novels===&lt;br /&gt;
Capote published his first [[novel]] in 1948, [http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679643227&#039;&#039;Other Voices, Other Rooms&#039;&#039;], when he was twenty three years old. In 1965, after consuming more than six years of his life, [http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&#039;&#039;In Cold Blood&#039;&#039;] was published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Short Stories===&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Miriam&amp;quot; (1945)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679745662 Music for Chameleons]&amp;quot; (1980)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Plays and Screenplays===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;The Innocents&#039;&#039;,1961  &lt;br /&gt;
*[http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679745570&#039;&#039;The Grass Harp&#039;&#039;]1952&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;CRIMEWATCH&#039;&#039;, 1973&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;A CHRISTMAS MEMORY&#039;&#039;, 1966&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;BEHIND PRISON WALLS&#039;&#039;, 1972&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;AMONG THE PATHS TO EDEN&#039;&#039;, 1967&lt;br /&gt;
*[http://lionreference.chadwyck.com.ezproxy.maconstate.edu/searchFulltext.do?id=R01530960&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142821811_490&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft&#039;&#039;Beat the Devil&#039;&#039;] 1954&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Others===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;House of Flowers&#039;&#039;, 1954 &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;THE GLASS HOUSE&#039;&#039;, 1972&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;MARILYN MONROE: PHOTOGRAPHS&#039;&#039; 1945-1962, 1994&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Biography==&lt;br /&gt;
Capote was born in New Orleans on September 30, 1924 to Archulus Persons and Lillie Mae Faulk (Persons) with his birth name being Truman Streckfus Persons. The name Streckfus derived from the Streckfus Company that his father was currently employed with. He was born in the Touro Infirmary. During that time his parents lived in the Monteleone Hotel in New Orleans (Long 133). He died August 25, 1984 , in Los Angeles at Joanna Carson‘s home, previous wife of Johnny Carson (Krebs). He adopted the Capote surname when his mother divorced Archulus Persons and remarried Joe Capote. He had a difficult childhood with a great absence of love (Grobel 47). His mother committed suicide on January 4, 1954 by overdosing on Seconal (Clarke 64). Capote and his mother both admitted that she was not suited for motherhood. In the late 1970’s, Capote was treated for a drug and alcohol addiction and suffered from [http://muweb.millersville.edu/~muathtrn/trig-neu/Trigeminal_Neuralgia.htm tic doloroux] (Krebs). Capote had written a lot of [http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679751823&#039;&#039;Answered Prayers&#039;&#039;]while under the influence of cocaine. He stopped abusing cocaine when he realized that it made him too nervous to continue writing (Grobel 221). Capote’s best friend growing up was his neighbor, Nelle Harper Lee, the author of &#039;&#039;To Kill a Mockingbird&#039;&#039;. Lee based Dill Harris’s character upon Capote. He had previously based the character of  Idabel Tompkins in &#039;&#039;Other Voices, Other Rooms&#039;&#039; on Nelle Harper Lee. At the age of seventeen, Capote went to work for two years at &#039;&#039;The New Yorker&#039;&#039;. During those two years he wrote his first unpublished novel, &lt;br /&gt;
[http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780812975932&#039;&#039;Summer Crossing&#039;&#039;](Krebs).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* 1946 - &#039;&#039;[[O. Henry]] Memorial Award&#039;&#039; - established in 1918 to be given to the best stories published in magazines - for the short story &#039;&#039;Miriam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Timeline==&lt;br /&gt;
* 1924 - On September 30, Truman Streckfus was born in New Orleans, LA, to Lilie Mae Faulk and Archulus Persons .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1942 - After dropping out of a high school in Greenwich, CT, Capote went to work for &#039;&#039;The New Yorker.&#039;&#039; &amp;quot;He started out in the accounting  department, was transfered to the art department where he catalogued cartoons and clipped newspapers, and then was moved up to write items for the column &#039;The Talk of the Town&#039; (Garson 3). In the same year, at the age of seventeen, he got his first stories accepted for publication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1946 - Capote was accepted into Yaddo, a writers’ colony in New York (Plimpton 51); won the &#039;&#039;O&#039;Henry Award&#039;&#039; for the short story &amp;quot;Miriam&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1948 - The year Capote&#039;s first novel - &#039;&#039;[[Other Voices, Other Rooms]]&#039;&#039; - was published. Despite the opinions both in favor and agaisnt it, the novel became a success and it instantly brought fame to its author, who was then only in his early twenties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1949 - &#039;&#039;[[A Tree of Night and Other Stories]]&#039;&#039; was published. Capote labels it as the beginning of the second cycle in his development as a writer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1954 - The first important film work, a screenplay &#039;&#039;[[Beat the Devil]]&#039;&#039;, was written in collaboration with John Huston, a Hollywood director.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1958 - Capote reader&#039;s most favorite story - &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;, which ended the ten-year period of the sencond cycle - was published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1966 - &#039;&#039;[[In Cold Blood]]&#039;&#039; appeared in print. It was an innovative hybrid of journalistic fact and creative fiction. This novel marked the peak in Capote&#039;s career. Capote hosted a masked ball for approximately five hundred of his closest friends in New York at the Plaza Hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1975 - He allowed &#039;&#039;Esquire&#039;&#039; magazine to print portions of his unfinished novel, &#039;&#039;Answered Prayers&#039;&#039; as an attempt to prove that he was healthy and not an alcoholic or drug addict.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1980 - Capote published the last work of his life entitled &#039;&#039;[[Music for Chameleons]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1984 - The writer died in Bel-Air, CA, on August 25.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Additional Reading about the Author==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Capote : A Biography&#039;&#039; by Gerald Clarke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html PBS: Truman Capote]&lt;br /&gt;
*[http://galenet.galegroup.com/servlet/LitRC?vrsn=3&amp;amp;OP=contains&amp;amp;locID=maco12153&amp;amp;srchtp=athr&amp;amp;ca=1&amp;amp;c=3&amp;amp;ste=6&amp;amp;tab=1&amp;amp;tbst=arp&amp;amp;ai=15706&amp;amp;n=10&amp;amp;docNum=H1100130000&amp;amp;ST=capote&amp;amp;bConts=16047#FurtherReadingsSection Truman Capote ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;br /&gt;
* Garson, Helen S. &#039;&#039;Truman Capote.&#039;&#039; New York, Frederick Ungar Publishing Co. 1980.&lt;br /&gt;
* Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations with Capote&#039;&#039;. New York: New American Library. 1985.&lt;br /&gt;
* Krebs, Albin. “Truman Capote Is Dead at 59; Novelist of Style and Clarity.” &#039;&#039;New York Times&#039;&#039; 26 Aug. 1984, sec. L1+&lt;br /&gt;
* Liukkonen, Petri.&amp;quot;Truman Capote&amp;quot;.Litweb.[http://www.biblion.com/litweb/biogs/capote_truman.html Truman Capote] 19 March 2006&lt;br /&gt;
* Long, Judy. &#039;&#039;Literary New Orleans&#039;&#039;. Georgia: Hill Street Press. 1999.&lt;br /&gt;
* Plimpton, George. &#039;&#039;Truman Capote: In Which Various Friends, Enemies, Acquaintances, and Detractors Recall His Turbulent Career&#039;&#039;. New York: Doubleday Dell Publishing Group. 1997.&lt;br /&gt;
*P[limpton], G[eorge] A. (ed.).: Truman Capote, screenwriter: Beat the Devil. Paris Review (Flushing, NY) (38:138) [Spring 1996] , p.125.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Truman_Capote&amp;diff=5971</id>
		<title>Truman Capote</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Truman_Capote&amp;diff=5971"/>
		<updated>2006-03-20T02:37:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Plays and Screenplays */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Capote.jpg|thumb|Truman Capote]]&lt;br /&gt;
==Major Works==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Novels===&lt;br /&gt;
Capote published his first [[novel]] in 1948, [http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679643227&#039;&#039;Other Voices, Other Rooms&#039;&#039;], when he was twenty three years old. In 1965, after consuming more than six years of his life, [http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&#039;&#039;In Cold Blood&#039;&#039;] was published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Short Stories===&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Miriam&amp;quot; (1945)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679745662 Music for Chameleons]&amp;quot; (1980)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Plays and Screenplays===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;The Innocents&#039;&#039;,1961  &lt;br /&gt;
*[http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679745570&#039;&#039;The Grass Harp&#039;&#039;]1952&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;CRIMEWATCH&#039;&#039;, 1973&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;A CHRISTMAS MEMORY&#039;&#039;, 1966&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;BEHIND PRISON WALLS&#039;&#039;, 1972&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;AMONG THE PATHS TO EDEN&#039;&#039;, 1967&lt;br /&gt;
*[http://lionreference.chadwyck.com.ezproxy.maconstate.edu/searchFulltext.do?id=R01530960&amp;amp;divLevel=0&amp;amp;queryId=../session/1142821811_490&amp;amp;area=abell&amp;amp;forward=critref_ft&#039;&#039;Beat the Devil&#039;&#039;] 1954&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Others===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;House of Flowers&#039;&#039;, 1954 &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;THE GLASS HOUSE&#039;&#039;, 1972&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;MARILYN MONROE: PHOTOGRAPHS&#039;&#039; 1945-1962, 1994&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Biography==&lt;br /&gt;
Capote was born in New Orleans on September 30, 1924 to Archulus Persons and Lillie Mae Faulk (Persons) with his birth name being Truman Streckfus Persons. The name Streckfus derived from the Streckfus Company that his father was currently employed with. He was born in the Touro Infirmary. During that time his parents lived in the Monteleone Hotel in New Orleans (Long 133). He died August 25, 1984 , in Los Angeles at Joanna Carson‘s home, previous wife of Johnny Carson (Krebs). He adopted the Capote surname when his mother divorced Archulus Persons and remarried Joe Capote. He had a difficult childhood with a great absence of love (Grobel 47). His mother committed suicide on January 4, 1954 by overdosing on Seconal (Clarke 64). Capote and his mother both admitted that she was not suited for motherhood. In the late 1970’s, Capote was treated for a drug and alcohol addiction and suffered from [http://muweb.millersville.edu/~muathtrn/trig-neu/Trigeminal_Neuralgia.htm tic doloroux] (Krebs). Capote had written a lot of [http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679751823&#039;&#039;Answered Prayers&#039;&#039;]while under the influence of cocaine. He stopped abusing cocaine when he realized that it made him too nervous to continue writing (Grobel 221). Capote’s best friend growing up was his neighbor, Nelle Harper Lee, the author of &#039;&#039;To Kill a Mockingbird&#039;&#039;. Lee based Dill Harris’s character upon Capote. He had previously based the character of  Idabel Tompkins in &#039;&#039;Other Voices, Other Rooms&#039;&#039; on Nelle Harper Lee. At the age of seventeen, Capote went to work for two years at &#039;&#039;The New Yorker&#039;&#039;. During those two years he wrote his first unpublished novel, &lt;br /&gt;
[http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780812975932&#039;&#039;Summer Crossing&#039;&#039;](Krebs).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* 1946 - &#039;&#039;[[O. Henry]] Memorial Award&#039;&#039; - established in 1918 to be given to the best stories published in magazines - for the short story &#039;&#039;Miriam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Timeline==&lt;br /&gt;
* 1924 - On September 30, Truman Streckfus was born in New Orleans, LA, to Lilie Mae Faulk and Archulus Persons .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1942 - After dropping out of a high school in Greenwich, CT, Capote went to work for &#039;&#039;The New Yorker.&#039;&#039; &amp;quot;He started out in the accounting  department, was transfered to the art department where he catalogued cartoons and clipped newspapers, and then was moved up to write items for the column &#039;The Talk of the Town&#039; (Garson 3). In the same year, at the age of seventeen, he got his first stories accepted for publication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1946 - Capote was accepted into Yaddo, a writers’ colony in New York (Plimpton 51); won the &#039;&#039;O&#039;Henry Award&#039;&#039; for the short story &amp;quot;Miriam&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1948 - The year Capote&#039;s first novel - &#039;&#039;[[Other Voices, Other Rooms]]&#039;&#039; - was published. Despite the opinions both in favor and agaisnt it, the novel became a success and it instantly brought fame to its author, who was then only in his early twenties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1949 - &#039;&#039;[[A Tree of Night and Other Stories]]&#039;&#039; was published. Capote labels it as the beginning of the second cycle in his development as a writer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1954 - The first important film work, a screenplay &#039;&#039;[[Beat the Devil]]&#039;&#039;, was written in collaboration with John Huston, a Hollywood director.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1958 - Capote reader&#039;s most favorite story - &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;, which ended the ten-year period of the sencond cycle - was published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1966 - &#039;&#039;[[In Cold Blood]]&#039;&#039; appeared in print. It was an innovative hybrid of journalistic fact and creative fiction. This novel marked the peak in Capote&#039;s career. Capote hosted a masked ball for approximately five hundred of his closest friends in New York at the Plaza Hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1975 - He allowed &#039;&#039;Esquire&#039;&#039; magazine to print portions of his unfinished novel, &#039;&#039;Answered Prayers&#039;&#039; as an attempt to prove that he was healthy and not an alcoholic or drug addict.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1980 - Capote published the last work of his life entitled &#039;&#039;[[Music for Chameleons]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1984 - The writer died in Bel-Air, CA, on August 25.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Additional Reading about the Author==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Capote : A Biography&#039;&#039; by Gerald Clarke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html PBS: Truman Capote]&lt;br /&gt;
*[http://galenet.galegroup.com/servlet/LitRC?vrsn=3&amp;amp;OP=contains&amp;amp;locID=maco12153&amp;amp;srchtp=athr&amp;amp;ca=1&amp;amp;c=3&amp;amp;ste=6&amp;amp;tab=1&amp;amp;tbst=arp&amp;amp;ai=15706&amp;amp;n=10&amp;amp;docNum=H1100130000&amp;amp;ST=capote&amp;amp;bConts=16047#FurtherReadingsSection Truman Capote ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;br /&gt;
* Garson, Helen S. &#039;&#039;Truman Capote.&#039;&#039; New York, Frederick Ungar Publishing Co. 1980.&lt;br /&gt;
* Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations with Capote&#039;&#039;. New York: New American Library. 1985.&lt;br /&gt;
* Krebs, Albin. “Truman Capote Is Dead at 59; Novelist of Style and Clarity.” &#039;&#039;New York Times&#039;&#039; 26 Aug. 1984, sec. L1+&lt;br /&gt;
* Long, Judy. &#039;&#039;Literary New Orleans&#039;&#039;. Georgia: Hill Street Press. 1999.&lt;br /&gt;
* Plimpton, George. &#039;&#039;Truman Capote: In Which Various Friends, Enemies, Acquaintances, and Detractors Recall His Turbulent Career&#039;&#039;. New York: Doubleday Dell Publishing Group. 1997.&lt;br /&gt;
* Liukkonen, Petri.&amp;quot;Truman Capote&amp;quot;.Litweb.[http://www.biblion.com/litweb/biogs/capote_truman.html Truman Capote] 19 March 2006&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://litwiki.org/index.php?title=Truman_Capote&amp;diff=5970</id>
		<title>Truman Capote</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://litwiki.org/index.php?title=Truman_Capote&amp;diff=5970"/>
		<updated>2006-03-20T02:27:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jtaylor: /* Works Cited */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Capote.jpg|thumb|Truman Capote]]&lt;br /&gt;
==Major Works==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Novels===&lt;br /&gt;
Capote published his first [[novel]] in 1948, [http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679643227&#039;&#039;Other Voices, Other Rooms&#039;&#039;], when he was twenty three years old. In 1965, after consuming more than six years of his life, [http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780679600237&#039;&#039;In Cold Blood&#039;&#039;] was published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Short Stories===&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Miriam&amp;quot; (1945)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679745662 Music for Chameleons]&amp;quot; (1980)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Plays and Screenplays===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;The Innocents&#039;&#039;,1961  &lt;br /&gt;
*[http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679745570&#039;&#039;The Grass Harp&#039;&#039;]1952&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;CRIMEWATCH&#039;&#039;, 1973&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;A CHRISTMAS MEMORY&#039;&#039;, 1966&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;BEHIND PRISON WALLS&#039;&#039;, 1972&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;AMONG THE PATHS TO EDEN&#039;&#039;, 1967&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Others===&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;House of Flowers&#039;&#039;, 1954 &lt;br /&gt;
*&#039;&#039;THE GLASS HOUSE&#039;&#039;, 1972&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;MARILYN MONROE: PHOTOGRAPHS&#039;&#039; 1945-1962, 1994&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Biography==&lt;br /&gt;
Capote was born in New Orleans on September 30, 1924 to Archulus Persons and Lillie Mae Faulk (Persons) with his birth name being Truman Streckfus Persons. The name Streckfus derived from the Streckfus Company that his father was currently employed with. He was born in the Touro Infirmary. During that time his parents lived in the Monteleone Hotel in New Orleans (Long 133). He died August 25, 1984 , in Los Angeles at Joanna Carson‘s home, previous wife of Johnny Carson (Krebs). He adopted the Capote surname when his mother divorced Archulus Persons and remarried Joe Capote. He had a difficult childhood with a great absence of love (Grobel 47). His mother committed suicide on January 4, 1954 by overdosing on Seconal (Clarke 64). Capote and his mother both admitted that she was not suited for motherhood. In the late 1970’s, Capote was treated for a drug and alcohol addiction and suffered from [http://muweb.millersville.edu/~muathtrn/trig-neu/Trigeminal_Neuralgia.htm tic doloroux] (Krebs). Capote had written a lot of [http://www.randomhouse.com/vintage/catalog/display.pperl?isbn=9780679751823&#039;&#039;Answered Prayers&#039;&#039;]while under the influence of cocaine. He stopped abusing cocaine when he realized that it made him too nervous to continue writing (Grobel 221). Capote’s best friend growing up was his neighbor, Nelle Harper Lee, the author of &#039;&#039;To Kill a Mockingbird&#039;&#039;. Lee based Dill Harris’s character upon Capote. He had previously based the character of  Idabel Tompkins in &#039;&#039;Other Voices, Other Rooms&#039;&#039; on Nelle Harper Lee. At the age of seventeen, Capote went to work for two years at &#039;&#039;The New Yorker&#039;&#039;. During those two years he wrote his first unpublished novel, &lt;br /&gt;
[http://www.randomhouse.com/modernlibrary/catalog/display.pperl?isbn=9780812975932&#039;&#039;Summer Crossing&#039;&#039;](Krebs).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* 1946 - &#039;&#039;[[O. Henry]] Memorial Award&#039;&#039; - established in 1918 to be given to the best stories published in magazines - for the short story &#039;&#039;Miriam&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Timeline==&lt;br /&gt;
* 1924 - On September 30, Truman Streckfus was born in New Orleans, LA, to Lilie Mae Faulk and Archulus Persons .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1942 - After dropping out of a high school in Greenwich, CT, Capote went to work for &#039;&#039;The New Yorker.&#039;&#039; &amp;quot;He started out in the accounting  department, was transfered to the art department where he catalogued cartoons and clipped newspapers, and then was moved up to write items for the column &#039;The Talk of the Town&#039; (Garson 3). In the same year, at the age of seventeen, he got his first stories accepted for publication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1946 - Capote was accepted into Yaddo, a writers’ colony in New York (Plimpton 51); won the &#039;&#039;O&#039;Henry Award&#039;&#039; for the short story &amp;quot;Miriam&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1948 - The year Capote&#039;s first novel - &#039;&#039;[[Other Voices, Other Rooms]]&#039;&#039; - was published. Despite the opinions both in favor and agaisnt it, the novel became a success and it instantly brought fame to its author, who was then only in his early twenties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1949 - &#039;&#039;[[A Tree of Night and Other Stories]]&#039;&#039; was published. Capote labels it as the beginning of the second cycle in his development as a writer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1954 - The first important film work, a screenplay &#039;&#039;[[Beat the Devil]]&#039;&#039;, was written in collaboration with John Huston, a Hollywood director.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1958 - Capote reader&#039;s most favorite story - &#039;&#039;Breakfast at Tiffany&#039;s&#039;&#039;, which ended the ten-year period of the sencond cycle - was published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1966 - &#039;&#039;[[In Cold Blood]]&#039;&#039; appeared in print. It was an innovative hybrid of journalistic fact and creative fiction. This novel marked the peak in Capote&#039;s career. Capote hosted a masked ball for approximately five hundred of his closest friends in New York at the Plaza Hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1975 - He allowed &#039;&#039;Esquire&#039;&#039; magazine to print portions of his unfinished novel, &#039;&#039;Answered Prayers&#039;&#039; as an attempt to prove that he was healthy and not an alcoholic or drug addict.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1980 - Capote published the last work of his life entitled &#039;&#039;[[Music for Chameleons]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1984 - The writer died in Bel-Air, CA, on August 25.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Additional Reading about the Author==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Capote : A Biography&#039;&#039; by Gerald Clarke&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/database/capote_t.html PBS: Truman Capote]&lt;br /&gt;
*[http://galenet.galegroup.com/servlet/LitRC?vrsn=3&amp;amp;OP=contains&amp;amp;locID=maco12153&amp;amp;srchtp=athr&amp;amp;ca=1&amp;amp;c=3&amp;amp;ste=6&amp;amp;tab=1&amp;amp;tbst=arp&amp;amp;ai=15706&amp;amp;n=10&amp;amp;docNum=H1100130000&amp;amp;ST=capote&amp;amp;bConts=16047#FurtherReadingsSection Truman Capote ]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Works Cited==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Literature]]&lt;br /&gt;
* Garson, Helen S. &#039;&#039;Truman Capote.&#039;&#039; New York, Frederick Ungar Publishing Co. 1980.&lt;br /&gt;
* Grobel, Lawrence. &#039;&#039;Conversations with Capote&#039;&#039;. New York: New American Library. 1985.&lt;br /&gt;
* Krebs, Albin. “Truman Capote Is Dead at 59; Novelist of Style and Clarity.” &#039;&#039;New York Times&#039;&#039; 26 Aug. 1984, sec. L1+&lt;br /&gt;
* Long, Judy. &#039;&#039;Literary New Orleans&#039;&#039;. Georgia: Hill Street Press. 1999.&lt;br /&gt;
* Plimpton, George. &#039;&#039;Truman Capote: In Which Various Friends, Enemies, Acquaintances, and Detractors Recall His Turbulent Career&#039;&#039;. New York: Doubleday Dell Publishing Group. 1997.&lt;br /&gt;
* Liukkonen, Petri.&amp;quot;Truman Capote&amp;quot;.Litweb.[http://www.biblion.com/litweb/biogs/capote_truman.html Truman Capote] 19 March 2006&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jtaylor</name></author>
	</entry>
</feed>